Якутские буквы:

Якутский → Якутский

саҕаланыы

саҕалан II диэнтэн хай. аата. Үлэ күнүн саҕаланыыта
Сааскы ыһыы саҕаланыытыгар Ананий Золотовскай алтыа буолан тутуу үлэтигэр хаалла. М. Доҕордуурап

иилэн-саҕалан

туохт. Төрүттэн, олохтонон бар. Брать начало, начинаться
Ити киэһэ, ким да тэрийбэтэҕин үрдүнэн, илии-атах оонньуута бэйэтэ иилэнэн-саҕаланан истэ. С. Федотов
Оҕолор майгылара-сигилилэрэ көнөтүнэн, үлэҕэ-хамнаска улгумнарынан наар хайҕаналлар эрэ. Ол барыта иитиллиилэриттэн, ийэлээх аҕаларыттан иилэнэн-саҕаланан барбыта чахчы. «Кыым»

саҕалан

I
саҕалаа I диэнтэн бэй
туһ. [Кыыһым] хаһан даҕаны нуорка саҕаланнарбын диэн тыл быктарбат. М. Попов
II
туохт. Хантан, туохтан эмэ саҕалаан төрүттэн; көһүн, буол. Иметь начало, возникать, появляться; начинаться. Өлүөнэ өрүс Байкал таһыттан саҕаланар
Ыам ыйын бастакы аҥаарынааҕы самаан күннэр саҕаланнылар. М. Доҕордуурап
Аны киин отделение сирдэрэ саҕаланнылар. П. Егоров
Тулаайах хаалыы эрэйдээх-буруйдаах ыар олоҕо саҕаламмыта. В. Протодьяконов
Бастакынан оҥоһуллан бар, оҥоһуллуугун саҕалаа. Начинать совершаться, происходить, начинаться. Үлэ саҕаланна. Уруок саҕаланна
Үлэҕэ анаталааһын саҕаланна. Софр. Данилов
1914 сыллаахха атырдьах ыйыгар аан дойду бастакы сэриитэ саҕаланар. П. Филиппов

Якутский → Русский

саҕалан=

I приобретать воротник; саһыл саҕалан = а) разг. ирон. приобрести лисий воротник; сатаммыт саһыл саҕаланар погов. удачливый имеет лисий воротник; б) перен. разг. поправляться в материальном отношении.
II начинаться; мунньах саҕаланар собрание начинается; колхоз сирэ мантан саҕаланар территория колхоза начинается отсюда.


Еще переводы:

initial

initial (Английский → Якутский)

инициал; саҕаланыы

начало

начало (Русский → Якутский)

сущ
саҕалааһын

сущ.
саҕаланыы, төрүт

наступление

наступление (Русский → Якутский)

II с. буолуу, саҕаланыы; с наступлением вечера киэһэ буолуута.

потеря и падение напряжения

потеря и падение напряжения (Русский → Якутский)

күүрүү сүтүүтэ уонна намтааһына (электрическэй ситим саҕаланыы-тыгар уонна бүтэһигэр күүрүүлэр алгебраическай уонна ; геометрическай араастаһыылара.)

возобновление

возобновление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. возобновить) саҥардыы,хат эргитии, хат саҕалыы, 2. (по гл. возобновиться) саҥардыллыы, хат эргиллии, хат саҕаланыы.

начало

начало (Русский → Якутский)

с. 1. (исходная точка) төрүт, саҕаланыы; начало улицы уулусса төрдө; 2. (первый момент) саҕаланыы; начало учебного года үөрэх дьылын саҕаланыыта; 3. (основа, источник) төрүт, олох, сүрүн; организующее начало тэрийэр төрүт; 4. начала мн. (основные положения, принципы) төрүт, төрүттэр; начала химии химия төрүттэрэ; 5. начала мн. (способы осуществления чего-л.) төрүт, төрүттэр; на коллективных началах коллективнай төрүккэ олоҕуран.

запев

запев (Русский → Якутский)

м. ырыа саҕаланыыта; киирии тыллар.

старт

старт (Русский → Якутский)

сущ
старт (күрэхтэһии саҕаланыыта, түсүһүүтэ)

куйуһуччу

куйуһуччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Тохтобула, иҥнигэһэ суохтук. Непрерывно, без запинки, не останавливаясь
«Өрүс бэлэхтэрэ» саҕаланыытын …… аллитерациянан наардаммыта — бу барыта бэйэтэ бэйэтиттэн тахсан иһэр, куйуһуччу ааҕыллар. РИН СЛ-8

сэмиэстир

сэмиэстир (Якутский → Якутский)

аат. Үрдүк, орто үөрэх кыһаларыгар үөрэх дьылын аҥаара. Семестр
Өссө биир сэмиэстир устатыгар үрдэтиллибит истипиэндьийэ ыла сылдьыбыттаах. Тумарча
Иккис сэмиэстир саҕаланыытыгар «Саха литературата» киирбит этэ. «ХС»