Якутские буквы:

Русский → Якутский

сваливать(ся)

несов. см. свалить(ся).


Еще переводы:

көлбөрүтүн=

көлбөрүтүн= (Якутский → Русский)

возвр. от келборүт = снимать, сваливать (с себя); буруйгун колборүтүн = снять с себя вину.

көлбөрүй=

көлбөрүй= (Якутский → Русский)

сваливать на кого-л. (напр. свою работу); уклоняться от чего-л.; үлэтин киһиэхэ көлбөрүйэр он свою работу сваливает на другого.

найылаа=

найылаа= (Якутский → Русский)

сваливать, перекладывать на кого-л. (свои обязанности, работу); бэйэҥ үлэҕин миэхэ найылаама ты свою работу на меня не сваливай.

таҥнар=

таҥнар= (Якутский → Русский)

1) переворачивать (кверху дном); сваливать (вниз); сыарҕатын таҥнарда он перевернул сани; 2) перен. предавать кого-что-л., изменять кому-чему-л.

охтор=

охтор= (Якутский → Русский)

1) валить, сваливать, опрокидывать; тиити охтор = повалить дерево; биэдэрэни охтор = опрокинуть ведро; идэһэни охтор = забить (букв. свалить) скот (для собственного потребления); хааһы охтор= подбить (букв. свалить) гуся (на лету); 2) доводить до полного изнурения, истощения, изнурять, обессиливать (скот).

сүктэр=

сүктэр= (Якутский → Русский)

побуд. от сүк = 1) взваливать что-л. на кого-л.; таһаҕаһы сүктэр = взвалить груз, ношу на кого-л.; 2) перен. перекладывать, сваливать на кого-л. (напр. вину, ответственность); буруйу атын киһиэхэ сүктэр = переложить вину на другого.