Якутские буквы:

Русский → Якутский

светать

несов. безл. сырдаа; начинает светать сырдаан эрэр.


Еще переводы:

сырдаа=

сырдаа= (Якутский → Русский)

светать; таһырдьа сырдаан эрэр на дворе светает; түүн сырдаабыт настали белые ночи # хараҕым сырдаата в глазах у меня посветлело (напр. после болезни).

светлеть

светлеть (Русский → Якутский)

несов. 1. (становиться светлее) сырдаа; кубарый, туртай; голубая материя от солнца светлеет күөх таҥас күн уотуттан кубарыйар; 2. (светать) сырдаа; 3. (виднетьсяо светлом) сырдаан көһүн, сандаар.

брезжить,

брезжить, (Русский → Якутский)

брезжиться несов. 1. безл. (светать) сырдаа, сырдый; чуть брезжило саҥардыы сырдаан эрэрэ; 2. (едва светиться) кыламнаа, кылаҥнаа; в степи чуть брезжит огонёк степькэ уот кыламныыр.

начать

начать (Русский → Якутский)

сов. 1. что или с неопр. саҕалаа, =ан бар; начать строительство тутууну са-. ҕалаа; начать работать үлэлээн бар; 2. с неопр. =ан эр, =ан бар; начало светать сырдаан эрэрэ; начал накрапывать дождь ардах таммалаан барда.

суһаллык

суһаллык (Якутский → Русский)

нареч. 1) быстро, срочно; үлэбитин суһаллык бүтэрдибит мы быстро закончили работу; бу суругу суһаллык тириэрт срочно доставь это письмо; 2) перен. разг. расторопно, быстро, проворно (рабо тать). суһугур светло-серый (о масти лошади). суһуктуй = 1) светать, рассветать; халлаан суһуктуйан эрэр светает; 2) перен. становиться белёсым; баттаҕа суһуктуйбут волосы его тронула седина; 3) перен. блёкнуть, увядать; от-мас суһуктуйбут растение завяло.