Якутские буквы:

Русский → Якутский

сгореть

сов. 1. умай, умайан хаал; дом сгорел дьиэ умайан хаалла; 2. (сгнитьо зерне, сене и т. п.) умай, буһан хаал (хол. от); 3. перен. (погибнутьо человеке) быһын, эһин, өл; # сгореть от стыда саатан өлө сыс.


Еще переводы:

дотла

дотла (Русский → Якутский)

нареч. бүтүннүү, олордьу; сгореть дотла бүтүннүү умай.

сгорать

сгорать (Русский → Якутский)

несов. см. сгореть; # сгорать от любопытства билиэххин наһаа баҕар.

хоруо

хоруо (Якутский → Русский)

1) древесные угольки; 2) копоть; сажа (на месте выгоревшей травы); чаанньык хоруота копоть на чайнике # хара хоруонан көр = сгореть дотла, превратиться в пепел.

выгорать

выгорать (Русский → Якутский)

несов., выгореть сов. I. (сгореть, погибнуть от зноя) умайан хаал; 2. (израсходоваться в процессе горения) умайан бүт, баран; 3. (выцвести) кубарый.

истлевать

истлевать (Русский → Якутский)

несов., истлеть сов. 1. (сгнить) сытыйан хаал, уоттуйан хаал; материя истлела таҥас уоттуйан хаалбыт; 2. (сгореть) умайан хаал, умайан бүт; все угли истлели чох барыта умайан бүттэ.

перегореть

перегореть (Русский → Якутский)

сов. 1. умайан хаал; лампочка перегорела лаампа умайан хаалла; 2. (целиком сгореть) умайан бүт; дрова в печи перегорели оһох маһа умайан бүттэ; 3. (сгнить, сопреть) сытый, уоттуй; навоз перегорел ноһуом сытыйбыт.

погореть

погореть (Русский → Якутский)

сов. 1. (лишиться крова от пожара) уокка былдьат; 2. (сгореть) умай, умайан хаал; хлеба погорели бурдук умайан хаалла; 3. разг. (сгнить, сопреть) умайан хаал, буһан хаал; сено погорело в стогу кэбиһиилээх от буһан хаалбыт; 4. (гореть некоторое время) умайа түс.

прогореть

прогореть (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (сгореть) умайан бүт, умайан хаал; дрова в печи прогорели оһох маһа умайан бүттэ; 2. (пострадать от огня) быһа сиэн, быһа умай; 3. перен. разг. (потерпеть неудачу) куһаҕан буол, хаахтый; дело прогорело дьыала хаахтыйда; 4. (быть зажжённым) умай, умайан таҕыс; лампа. прогорела всю ночь лаампа түүнү быһа умайда.

күл-көмөр

күл-көмөр (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ тутуу (хол., дьиэ) умайбыт сирин онно. Пепелище
Күндү-мааны күл-көмөр буолбатах (өс хоһ.). Бүөтүккэ күл-көмөр анныттан күрдьүөтээтэ. Суорун Омоллоон
Күл-көмөр (күл-күдэн) буол(ла) — туох да ордубакка умайан хаал. Уничтожаться огнем без остатка, сгореть дотла (букв. стал золой и углем)
Кириэппэс бөҕө иҥнэһиннэ, Куорат бөҕө кураанахтанна, Көбүөрүнэ бөҕө күл-көмөр буолла. Өксөкүлээх Өлөксөй
Ардыгар ити курдук киһиттэн сылтаҕа да суох тыалар умайаллар, айылҕа мөлүйүөнүнэн баайа күл-көмөр буолар, күдэҥҥэ көтөр. Амма Аччыгыйа
Баҕар, син билиэм этэ да, билигин, хайа, кини күлкүдэн буолан көттө ини. С. Ефремов. Күл-көмөр (күл-күдэн) гын (оҥор) — тугу эмэ күдэҥҥэ көтүт, суох оҥор, мэлит, имири эс. Превратить в пыль, прах, уничтожить огнем
Күнүкэйим оҕото, Көмүс сымыыттарын ханна Күлкөмөр гынаары, Күнүн сириттэн Күрэнэн хаалбыт Үлүгэркээнэй даа?! Өксөкүлээх Өлөксөй
Баайы бараабыт Кур үбү Күл-көмөр гыммыт, …… Хара норуоту Халтаҥ таҥастаабыт, Хаарга хаамтарбыт, Хамначчыкка хаайбыт Хаарты хара буор буолбат дуо?! А. Софронов
Ол кэмҥэ янычар биистэрэ Тойорҕоон олоортор, Гректэр киэн туттар сирдэрин Күл-күдэн оҥоортор. С. Данилов

кымаахтаа

кымаахтаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Туох эмэ бытархайы тарбахтарыҥ төбөтүнэн ыл. Зацепить что-л. кончиками пальцев
Кыл Сэлээппэ [киһи аата] саппыйатыттан табах кымаахтаан ылан биэрдэ. Л. Попов
Сонун эҥээригэр, сиэҕэр түспүт сыыһы биир-биир кымаахтаан ыла турда. А. Сыромятникова
Кыаны кымаахтаан, чокууру кытта бииргэ ыга тутта, хататын охсон сахта. В. Протодьяконов
2. Киһини тириититтэн икки тарбаххынан ыарыылаахтык быһа тут. Ущипнуть, щипать
Оҕолору Сыллай араастаан муҥнуур: саҥардыы утуйан эрдэхтэринэ саптан сытар таҥастарын хастыы тардар, сирэйдэригэр тымныы ууну ыһар, кымаахтыыр, баттахтарын тардар. Амма Аччыгыйа
Атаҕын бааһын тулатын кымаахтаан көрөрө, оччоҕо ыалдьара. И. Федосеев
Степаны кымаахтыаҥ биитэр кычыгылатыаҥ кэрэх: уйан баҕайытык «уой» диэт, өрө кыймахыс гына түһээхтиир. С. Федотов
3. көсп. Эмискэ сытыытык ыга тутар курдук ыарый. Защемить (о сердце); колоть (в желудке); кусать, щипать (кожу — о морозе)
Чуура сүрэҕэ ким эрэ көстүбэт тарбахтарынан быһыта кымаахтыырын курдук сытыытык ыарыйталаан ылла. Л. Попов
Алаатыка, куттаҕым курулуйдаҕа, иһим быһыта кымаахтаатаҕа үһү. Аһыы түһүөх даа! И. Гоголев
Кулгааҕым эминньэҕин тымныы быһыта кымаахтыыр. Н. Якутскай
Сири <-буору> кымаахтаа — 1) улаханнык кыбыһын, саат. соотв. сгореть со стыда, чуть не провалиться сквозь землю от стыда
Оттон Анна Михайловна буоллаҕына, кыбыстыы бөҕөнү кыбыстан, атаҕын тумсуттан атыны тугу да көрбөккө, сири кымаахтыы турда. Г. Нынныров; 2) тугу да гынар кыаҕа суох буол. Попасть в безвыходное положение
Сирдээн тимириэхтэрин сир кытаанах, халлааннаан көтүөхтэрин халлаан ыраах буолан, сири-буору кымаахтыы олордулар. Р. Кулаковскай
Оттон бу Илья киһини кыайан өрүһүйбэт, оҕочооно бэрт, бэйэтэ сири-буору кымаахтыы сылдьаахтыыр. В. Яковлев