Якутские буквы:

Якутский → Русский

сиэгэн

зоол. росомаха.

Якутский → Якутский

сиэгэн

аат. Саха сиригэр сэдэхтик үөскүүр кытарымтыйан көстөр уһун хоччорхой көп түүлээх, кылгас атахтаах, саһыллааҕар эрэ арыый улахан буолан баран күүстээх сиэмэх кыыл. Росомаха
Баҕар, хара тыа улуукан кыылларын сотору соллоҥ суор тоҥсуйуо, сиэгэн дуу, бөрө дуу булан сиэ. И. Гоголев
Саҥа түспүт кыраһаҕа сиэгэн суола бааччах курдук. Т. Сметанин
Хайалаах сирдэргэ хайа бараана уонна сиэгэн үөскүүллэрэ. БИГ ӨҮөС
ср. монг. зээх(эн), алт. дьескен, эвенк. дееган


Еще переводы:

росомаха

росомаха (Русский → Якутский)

сущ
сиэгэн

росомаха

росомаха (Русский → Якутский)

ж. зоол. сиэгэн.

бэспэрий

бэспэрий (Якутский → Якутский)

бэспэй диэнтэн хамс. көстүү. Сиэгэн сиэлэн бэспэрийдэ

ээйтэ

ээйтэ (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Сиэгэн. Росомаха
Сиэгэн ээ. Нууччалыы росомаха. Өлүөхүмэ диэки ээйтэ дииллэр үһү. С. Никифоров
Көрдөххө даҕаны, ээйтэ моонньо олус суон, күүстээх быччыҥнардаах, ыараханы сүгэргэ анаан айыллыбыт курдук. Я. Семёнов
ср. эвенк. дянта ‘ходить по одной и той же тропе’

быдылыччы

быдылыччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Толору, олус толору. По´лно, до краев по´лно
Булчут сиэгэни сүлэн, ыкка сиэтээри солуурчахха быдылыччы буһарбыта. И. Федосеев

дьөгдьөрүҥнээ

дьөгдьөрүҥнээ (Якутский → Якутский)

дьөгдьөрүй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. [Сиэгэн] итиннэ хоспоҕу буруйдуу санаабыта, хоспоҕу ыһан кэбиһээри үүтээн диэки дьөгдьөрүҥнээбитэ. И. Гоголев

үһүйтэрии

үһүйтэрии (Якутский → Якутский)

аат., итэҕ. Үөһэттэн, таҥаралартан, анатыы. Предназначение от богов
[Нүһэр Дархан:] Мин үөһэттэн үһүйтэриилээхпин өйдөөбөт хоҥ мэйиилэр миэхэ, Сиэҥиттэн көҥөөбүт сиэгэн кыыл курдук, Аһаҕас аһыыларын килэтэн көрдөрөллөр. И. Гоголев

арбаҕалдьый

арбаҕалдьый (Якутский → Якутский)

арбай диэнтэн арыт
көстүү. Дьэргиэйэп, илиитигэр күөрэччи туппут сиэгэн бэргэһэлиин, куударалаах баттахтыын тэҥҥэ арбаҕалдьыйан, таһырдьа ыстанна. Амма Аччыгыйа
Кини [аҕабыыт] тахсыбата, аһаҕас түннүгүнэн биирдэ эрэ арбаҕалдьыйан көстөн ааста. Амма Аччыгыйа

арбаччы

арбаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Өрө тура сылдьар гына. Так, чтобы топорщились, стояли торчком
[Уолчаан] баттаҕын сайыны быһа кырыйтарбатаҕа, арбаччы үүммүт. А. Кривошапкин (тылб.)
Сиэгэн тириитэ төгүрүк бэргэһэни төбөтүгэр арбаччы ууруммут синньигэс аҕамсыйбыт киһи Тогойкиҥҥа сулбу хааман кэлэн илиитин ыга тутан дорооболосто. Амма Аччыгыйа

болтуһах

болтуһах (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Арыый кыра; намыһах. Немного уступающий (в весе, росте). Уҥуоҕунан убайбынааҕар эрэ болтуһах киһи
[Сиэгэн] эһэттэн эрэ Болтуһах күүстээх. ВСП ТЭ
[Силтэһин] тутан иһэр алтан солууруттан арыый болтуһах төбөлөөх киһи. Күннүк Уурастыырап. Тэҥн. мэнэкэ