Якутские буквы:

Русский → Якутский

смолить

несов. что сымалалаа; смолить верёвку быаны сымалалаа.


Еще переводы:

ыаһаа=

ыаһаа= (Якутский → Русский)

смолить, просмаливать; тыыны ыаһаа = просмолить лодку.

сымалалаа=

сымалалаа= (Якутский → Русский)

смолить, осмаливать; заливать варом; тыыны сымалалаа = просмолить лодку.

сымалалаа

сымалалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Сымаланы бис, сымаланан сот. Смолить. Тыыны сымалалаа
Онно [оҥочолору] умса быраҕаттаан баран, ханаппаакылыыллара уонна сымалалыыллара. Н. Гоголь (тылб.)

ыаһан=

ыаһан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от ыаһаа = 1) смолить, просмаливать что-л. (для себя); 2) быть просмолённым # икки хараҕа ыаһаммыт он не видит (букв. у него оба глаза смолой замазаны).

дабархайдаа

дабархайдаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Мас сымалатын хомуй. Собирать древесную смолу
[Чооруос] Чуор мутугу тоҥсуйбахтыыр, Хатырыктан дабархайдыыр. Күннүк Уурастыырап
2. Тугу эмэ (хол., тыыны) дабархайынан сыбаа. Пропитывать что-л. древесной смолой, смолить (напр., лодку)
Оҥочолору умса быраҕаттаан баран, ханапаакылыыллара уонна дабархайдыыллара. Н. Гоголь (тылб.)