Якутские буквы:

Русский → Якутский

снизу

нареч
аллараттан

снизу

нареч. 1. (с нижней стороны, с изнанки) анныгар, алын өттүттэн, ис өттүттэн; 2. (внизу) аллара, алын өттүгэр; 3. (по направлению к верху) аллараттан; 4. (со стороны масс) аллараттан; критика снизу аллараттан критика; # смотреть на кого-л. снизу вверх ытыктаан сыһыаннас; снизу доверху аллараттан үөһээҥэ диэри.


Еще переводы:

тэллэҕир=

тэллэҕир= (Якутский → Русский)

разг. подгнивать снизу; бугул тэллэҕирбит копна подгнила снизу.

аллара

аллара (Якутский → Русский)

нареч. вниз; внизу; аллара түс = спускаться вниз; аллара тур = стоять внизу; аллараттан снизу; алларанан понизу; низом.

куоһаа =

куоһаа = (Якутский → Русский)

1) делать жёлоб, углубление; маһы куоһаан хорууда оҥор = выдолбить деревянное корыто; 2) подкапывать снизу.

луҥкур=

луҥкур= (Якутский → Русский)

становиться сырым, гнилым; отсыревать, гнить; от түгэҕэ луҥкурбут низ стога сгнил, стог снизу подгнил.

далҕаччы

далҕаччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Аллараа өттүнэн аһара кэтиттик. Чрезмерно широко снизу. Далҕаччы кэбиһиллибит от

подъесть

подъесть (Русский → Якутский)

сов. что, разг. 1. (снизу) аллараттан кэбий, аллараттан сиэ; 2. (съесть всё без остатка) олорчу сиэ, барытын сиэ.

аргый=

аргый= (Якутский → Русский)

I дуть, продувать; аллараттан аргыар аргыйбатын фольк. снизу да не подует сквозной ветер.
II сильно стучать, барабанить.

лөскөччү

лөскөччү (Якутский → Якутский)

с ы һ. Лөскөйөн, лөскөгөр буола эбэтэр оннук гына. Снизу доверху, тяжело (набить что-л.). Куулга тугу эмэ лөскөччү сим

подгнивать

подгнивать (Русский → Якутский)

несов., подгнить сов. 1. (снизу) алларанан сытый, төрдүгүнэн эмэҕир; дерево подгнило мас төрдүнэн эмэҕирбит; 2. (слегка загнить) кыратык сытый, луугур, лыыбар; ягоды подгнили отон кыратык сытыйбыт.

подмыть

подмыть (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что сууйа түс, сууйан ыл; подмыть ребёнка оҕону сууннара түс; 2. что (размыть снизу) суурай, куоһаа; течение сильно подмыло берег сүүрүк биэрэги дэлби куоһаабыт.