Якутские буквы:

Русский → Якутский

собранный

  1. прич. от собрать; 2. прил. (сосредоточенный) күүһүн түмүммүт; түмүллүбүт; 3. прил. (о фигуре) дьып-дьап курдук.

Еще переводы:

систиэмэлээ=

систиэмэлээ= (Якутский → Русский)

систематизировать; хомуллубут матырыйаалы систиэмэлээ = систематизировать собранный материал; ср. наардаа =, бэрээдэктээ =, сааһылаа=

ичигэстэн=

ичигэстэн= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от ичигэстээ = 1) собирать, выбирать, отбирать что-л. (для себя); 2) собираться, выбираться, отбираться, быть собранным, выбранным, отобранным; ичигэстэммит отон собранные ягоды.

холбулун=

холбулун= (Якутский → Русский)

страд. от холбуй= сниматься, собираться, быть снятым, собранным (сверху); үүт холбуллубут с молока сняты сливки; холбуллубут үүт обрат.

мунньулун=

мунньулун= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от мус = 1) собираться, быть собранным; скучиваться, быть скученным; охсуллубут от барыта мунньулунна скошенное сено убрано; 2) собираться, копиться, скопляться, быть собранным, накопленным, скопленным; иэһим олус элбэх мунньулунна у меня накопилось много долгов.

түмүлүн=

түмүлүн= (Якутский → Русский)

страд. от түм = 1) быть завязанным узлом (напр. о верёвке); 2) перен. быть собранным, сосредоточенным, собираться, сосредоточиваться; 3) перен. подводиться, быть подведённым—об итогах чего-л.

куйалан=

куйалан= (Якутский → Русский)

страд.-возвр. от куйалаа = 1) уменьшаться в объёме, плотно укладываться, уминаться, быть уменьшенным в объёме, плотно уложенным, умятым; 2) = диал. перен. приводиться в порядок, собираться, быть приведённым в порядок, собранным (напр. о постели, разбросанных предметах).

сыыпан=

сыыпан= (Якутский → Русский)

страд. от сыыһаа = 1) очищаться, быть очищенным; бурдук сыыһаммыт зерно очищено; 2) перен. разг. собираться, сниматься, быть собранным, снятым; отон угуттан сыыһаммыт с кустов сняты все ягоды.

тэрилин=

тэрилин= (Якутский → Русский)

страд. от тэрий= 1) быть организованным, организовываться; быть созданным, создаваться; биһиэхэ народнай театр тэриллибитэ ыраатта у нас давно уже организован народный театр; 2) быть снаряжённым, собранным, снаряжаться, собираться; 3) перен. быть устроенным, устраиваться (напр. о будущем).

илбэс=

илбэс= (Якутский → Русский)

1) соединяться, собираться; восстанавливаться; илбэһэ сылдьар = быть собранным, содержаться в скреплённом, соединённом состоянии; сыарҕа нэһиилэ илбэһэ сылдьар сани едва скреплены (могут развалиться); 2) диал. разваливаться или рваться (от ветхости, гниения); бу быа илбэһэ сылдьар буолбут этот ремень начал рваться.

сбор

сбор (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) хомуйуу; сбор урожая үүнүүнү хомуйуу; сбор членских взносов чилиэнискэй усунуоһу хомуйуу; 2. (то, что собрано) хомуур; хомуллубут харчы, төлөбүр; сбор на культурные нужды культурнай наадаҕа хомуллубут харчы; 3. мустуу, түмсүү; сбор демонстрантов демонстрациялааччылар мустуулара; 4. (собрание) түмсүү; пионерский сбор пионерскай түмсүү; 5. воен. (сигнал) түмсүү; мустуу; трубить сбор түмсүүтэ тыаһат; 6. сборы мн. (приготовления) хомунуу, тэринии; сборы в дорогу барар хомунуу; все в сборе бары муһуннулар, бары бааллар.