Якутские буквы:

Якутский → Русский

сокуоннай

законный; сокуоннай кэргэннээх разг. а) она имеет законного мужа; б) он имеет законную жену # сокуоннай саас совершеннолетие.

Якутский → Якутский

сокуоннай

даҕ.
1. Сокуоҥҥа сөп түбэһэр, эппиэттиир. Соответствующий закону, законный
Сир сокуоннай баһылыктарыгар төннөр. Амма Аччыгыйа
Кэргэннии буолуу аҕабыыт бэргэһэлээтэҕинэ эрэ сокуоннай диэн ааҕыллара. В. Протодьяконов
«Бу докумуон сокуоннай күүһэ суох», — дии-дии Буут Уйбаанабыс биһиги диэки ньылас гынна. Н. Габышев
2. Олохтоох, сөптөөх, оруннаах. Обоснованный, правильный, справедливый
Биһиги үгүс эдэр ааптардарбыт кырдьаҕас саха поэттарыттан көмөнү күүтэллэрэ сокуоннай. «ХС»
Туоскун эбиитин бүрүкүрээккэ кубулуйар. Дьонтон тэйэр. Оннук киһи соҕотохсуйара сокуоннай. «ХС»
Сокуоннай саас — киһи эт-хаан, өй-санаа өттүнэн ситэн гражданин быраабын ылар сааһа. Совершеннолетие
Сокуоннай саастарын туолбут эр дьон, дьахтар …… сууту таларга, суукка талылларга бары биир тэҥ бырааптаахтар. П. Ойуунускай
Эдэр үлэһит саҥа сокуоннай сааһын туолан быыбарга кыттар гражданскай бырааптанна. «Кыым»
Эһиги оҕоҕут быйыл үөрэҕин бүтэрэр, биһиги да кыыспыт сокуоннай сааһын ситтэ. «ХС»


Еще переводы:

законный

законный (Русский → Якутский)

прил
сокуоннай

правомочие

правомочие (Русский → Якутский)

с. сокуоннай быраап.

правомочный

правомочный (Русский → Якутский)

прил. юр. сокуоннай бырааптаах, (быһаарар) бырааптаах.

неправомочность

неправомочность (Русский → Якутский)

ж. сокуоннай бырааба суох буолуу; неправомочность делегата делегат сокуоннай бырааба суох буолуута.

неправомочный

неправомочный (Русский → Якутский)

прил. сокуоннай бырааба суох; он неправомочен подписать документ кини докумуоҥҥа илии баттыыр сокуоннай бырааба суох.

дееспособность

дееспособность (Русский → Якутский)

ж. I. (способность к деятельности) дьайар дьоҕур, үлэлиир кыах; 2. юр. сокуоннай кыах; сокуоннай кыахтааҕа.

законный

законный (Русский → Якутский)

прил. 1. сокуоннай, сокуон; на законном основании сокуоҥҥа олоҕуран; имеющий законную силу сокуоннай күүстээх; 2. (обоснованный) сөптөөх; законное недоумение сөптөөх мунаахсыйыы.

сокуоннайдык

сокуоннайдык (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Сокуоҥҥа сөп түбэһэрдик, эппиэттиир курдук. По закону, законно
[Сандаарка:] Эйигин, тапталлаахпын кытта сокуоннайдык олоруохпун баҕарабын. С. Ефремов
Сокуоннайдык ааҕыстахха — санаан да көр, күн-тойон — Суос-соҕотох нэһилиэнньик бу мин баарбын олортон! Ш. Руставели (тылб.)
Кинилэр сокуоннайдык бэргэһэлэнэ-хайыы иликтэрэ. Ю. Чернов (тылб.)
2. Сөптөөхтүк, оруннаахтык. Справедливо, обоснованно. Ыстатыйа ааптардара саамай сөпкө: «Саха литературата Эрилик Эристиин кэпсээннэринэн сокуоннайдык киэн туттар бырааптаах», — диэн суруйбуттара. Н. Габышев
Нартаахап бүгүн толору сокуоннайдык атаҕар турда — быраастар үрдүк уураахтарынан, сиэстэрэ этиитинэн. «ХС»

оформить

оформить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (придать законченную внешнюю форму) оҥор, ситэрэн оҥор; оформить стенгазету эркин хаһыатын ситэрэн оҥор; 2. (придать законную силу) оҥор, сокуоннай күүһүгэр киллэр; оформить договор дуогабары оҥор, дуогабары сокуоннай күүһүгэр киллэр; 3. (напр. на работу) оҥор, дьыалатын оҥор.

неправомерный

неправомерный (Русский → Якутский)

прил. сокуоннайа суох, олоҕо суох; неправомерное решение сокуоннайа суох быпаарыы.