Якутские буквы:

Русский → Якутский

сомнительный

прил
саарбах

сомнительный

прил. 1. (вызывающий сомнение) саарбах, эрэлэ суох; сомнительный успех саарбах ситиһии; 2. (двусмысленный) мунаах; 3. (не внушающий доверия) саарбах, эрэлэ суох; сомнительная личность эрэлэ суох киһи.


Еще переводы:

авантюрный

авантюрный (Русский → Якутский)

прил. (рискованный, сомнительный) авантюрнай, саарбах, кутталлаах.

балыырдаах

балыырдаах (Якутский → Русский)

1) клеветнический; 2) спорный; сомнительный; балыырдаах боппуруос спорный вопрос.

проблематический, проблематичный

проблематический, проблематичный (Русский → Якутский)

прил. 1. (предположительный) проблематическай, дакаастана илик; 2. (сомнительный) саарбах, быһаарылла илик.

биэгэй

биэгэй (Якутский → Якутский)

даҕ. Саарбах, мунаах. Сомнительный; неясный, путаный
Оччоҕо биэгэй тыл буолар. ПЭК СЯЯ

саарбах

саарбах (Якутский → Русский)

  1. сомнительный; кини кэлэрэ саарбах его приезд сомнителен; саарбах киһи ненадёжный человек, человек, на которого нельзя положиться; 2. диал. распутица; саарбах саҕана во время распутицы.
подозрительный

подозрительный (Русский → Якутский)

прил. I. (внушающий опасения, сомнительный) уорба, саарбах; подозрительный человек уорба киһи; 2. (недоверчивый) уорбаламтаҕай, уорбаһыт, уорбалыыр; подозрительное отношение уорбалыыр сыһыан. ,

саараҥы

саараҥы (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. кэпс. Хайата да үчүгэйдик биллибэт, саарбах. Сомнительный, неясный, спорный
Ынах көрөр киһи ынаҕа буоһун-кытараҕын билбэтэҕинэ «саараҥы» диир. ПЭК СЯЯ
2. түөлбэ. Быһаҕас өйдөөх, акаары. Придурковатый, глуповатый
Киһитэ саараҥы курдук киһи. Тугу барытын Малаанньа салайар, дьаһайар. М. Попов

тёмный

тёмный (Русский → Якутский)

прил. I. (лишённый света) хараҥа; тёмная комната хараҥа хос; 2. (о цвете) хара, хараҥа; тёмные волосы хара баттах; 3. перен. (неясный) хараҥа, биллибэт; 4. перен. (сомнительный) хараҥа, саарбах; тёмное дело саарбах дьыала; 5. перен. (злостный) хараҥа; тёмные силы реакции реакция хараҥа күүстэрэ; 6. перен. (безрадостный) хара, ыар; 7. перен. (невежественный) хараҥа, үөрэҕэ суох.

тулха

тулха (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Алдьанаары, сууллаары хамсаабыт, туруга суох, түөрэҥниир. Неустойчивый, шатающийся, шаткий. Тулха баҕана. Тулха уктаах сүгэ
Тулха оҥоһуулаах сэп. СГФ СКТ
2. көсп. Эрэлэ суох, саарбах, халбаҥ. Вызывающий сомнение, ненадёжный, сомнительный. Тулха быһаарыы. Тулха балаһыанньа
Кыахтаах езуит киниэхэ [Мазепаҕа] Дьоннору иирээҥҥэ кытыартыыр, Тулха торуону сыҥалыыр. А. Пушкин (тылб.)
ср. хак. толҕа ‘крутить, вертеть, вращать что-л.; закручивать что-л.; выжимать бельё’

салбаҥ

салбаҥ (Якутский → Якутский)

I
даҕ., кэпс. Киһи өйүгэр баппат салаҥ, саарбах, түктэри. Неразумный, нелепый, абсурдный, сомнительный (напр., о мыслях)
Сылаас-сымнаҕас соҕус олохтон арахсыаҕы баҕарбат салбаҥ санаа суоҕа. Ким барыта үлэлиир сиригэр бара охсорго дьулуһара. Н. Якутскай
Бу дойдуну булаары силис-мутук тардынар салбаҥ санааламмыттар. Тумарча. Тэҥн. салаҥ
II
көр салбан II
2
Анаанминээн, Ааттаан-суоллаан Өй күлүмэх күүһүн күөйсэр, Санаа салбаҥ санаатын хаайсар, Тыл сытыы тииһинэн ытырсар Хатан халлаан хаалбыта, Уоттаах уолҕамчы умуллубута. А. Софронов