Якутские буквы:

Якутский → Русский

сорудахтаа=

поручать, давать задание кому-л.; обязывать кого-л.; бу үлэни киниэхэ сорудахтыахха эту работу следует поручить ему; мунньах быһаарыытын толороругар сорудахтаа = обязать кого-л. выполнить решение собрания.

Якутский → Якутский

сорудахтаа

туохт. Сорудахта биэр, соруй; дьаһалла биэр, дьаһай. Поручать что-л. кому-л., давать задание кому-л.
Бэрэссэдээтэл биригэдьииргэ сорудахтаата. Суорун Омоллоон
Саҥалыы тутууну ыытарга саҥа институтта тэрий диэн сорудахтыахтарыттан ыла, оо, төһөлөөх үлэ оҥоһулунна! Н. Лугинов
Салайааччылар матырыйаалы сирийэн үөрэтэн, силиэстийэ былаанын оҥорон, бэрт түргэнник ылсарга сорудахтаатылар. М. Попов


Еще переводы:

сорудахтан=

сорудахтан= (Якутский → Русский)

возвр. от сорудахтаа =.

обязать

обязать (Русский → Якутский)

сов. кого-что I. с неопр. (заставить сделать что-л.) эбээһинэстээ, сорудахтаа, модьуй; обязать выехать к месту работы үлэлиир сиригэр барарыгар сорудахтаа; 2. (вызвать чувство признательности) эбээһинэстээ, үтүөтэ оҥор; вы меня этим очень обяжете итинэн эн миэхэ улахан үтүөнү оҥоруоҥ этэ.

умнус

умнус (Якутский → Якутский)

умун диэнтэн холб. туһ. Иҥсэлэрэ көбөр, илбиһирэллэр, оҕолорун-аҕаларын, бырааттарын-балыстарын умнуһаллар. Амма Аччыгыйа
Мишаны булгуччу ыал буоларыгар сорудахтаан, тылын ылымматаҕына, бэйэбэйэни умнуһарынан куттаабыта. Р. Кулаковскай

задает

задает (Русский → Якутский)

гл
сорудахтыыр. Учитель задает на дом работу

илдьиттээ

илдьиттээ (Якутский → Якутский)

туохт. Кимиэхэ эмэ киминэн эмэ тылгынан биллэрэн эт, сорудахтаа. Устно извещать, сообщать о чем-л. через кого-л.
Дьаакып Баһылайабыс кырдьаҕас аста бэлэмнээтин диэн илдьиттээбиттэрэ, дьэ билигин тоһуйа барыахтаахпыт. А. Софронов
Ийэбин кэлэн билистин диэн маарыҥҥы киһинэн даҕаны, Ыкынаачайынан даҕаны илдьиттээбитим эбээт. Күндэ
Мааппа эһиэхэ илдьиттиир: эттэ, арыыта, хобордоохто, иһиттэ ыытыаххыт үһү! Н. Заболоцкай

сорудахтан

сорудахтан (Якутский → Якутский)

сорудахтаа диэнтэн бэй., атын
туһ. Тукаам, бу эн тугу сорудахтанан кэллиҥ? Суорун Омоллоон
Олохтоох баайдартан кыһыл көмүһү судаарыстыба туһатыгар реквизициялыырга губчека сорудахтаммыта. Л. Попов
Сорох түбэлтэҕэ оҕо өйгө үөрэппитин суруйар уонна, ону дьиҥнээх тиэкиһи кытта тэҥнээн, алҕастарын көрдүүрүгэр сорудахтанар. ПНЕ СТ

тойуксут

тойуксут (Якутский → Якутский)

  1. аат. Тута хоһуйан ыллыыр, туойар киһи, норуот ырыаһыта. Народный певец-импровизатор
    Туойан намылытыахпын Тойуксут буолбатахпын. И. Гоголев
    Мойуос тойуксута Уҕарыта уруйдаата. С. Зверев
  2. даҕ. суолт. Тута хоһуйан ыллыыр, туойар дьоҕурдаах. Умеющий импровизировать, импровизирующий
    Толуу сэргэ курдуктар Тойуксут оҕонньоттор. П. Дмитриев
    Онуоха кулуба тойон Тойуксут киһитин Чобуо Доргуунчаны, Тойукта тут диэн, Сорудахтаан солоҥодуйда. С. Зверев
наказывает

наказывает (Русский → Якутский)

гл
1. Буруйдуур, буруй оҥорбутугар сэмэ, миэрэ биэрэр. 2. Сорудахтыыр, үөрэтэр-өйдөтөр

биир-биэс

биир-биэс (Якутский → Якутский)

биир-биэс кэпсэтиитэ (тыла) суох – биир тыла суох, тугу да утары эппэккэ. Беспрекословно, без всяких разговоров
Кинилэр олохтоох салалта сорудахтаабыт үлэтин биир-биэс тыла суох толорбуттара. «Кыым»
Аттарым туораатылар да, биир-биэс тыла суох үрдүк хайалар иэдэстэринэн таастыы сууллан куккураан, үлтү түһэн өлүөхпүтүн сөптөөҕө. «ХС»
Биир-биэс кэпсэтиитэ суох оҥорон кэбис. «ХС»; биири-биэһи билбэт – тугу да билбэт. Ничего (он) не знает, ничего (он) не ведает
Киниттэн ыйыттахтарына, биирибиэһи билбэт. Н. Түгүнүүрэп

отрядить

отрядить (Русский → Якутский)

сов., отряжать несов. кого-что ыыт, тэрийэн ыыт, сорудахтаан ыыт; отрядить бойцов в разведку боецтары разведкаҕа ыыт.