Якутские буквы:

Русский → Якутский

сцепиться

сов. 1. холбос, иилсис; вагоны сцепились вагоннар холбостулар; 2. разг. (схватиться в драке) ылсыс, бэйэ-бэйэҕэр иилистэ түс; 3. разг. (вступить в спор, ссору) ылсыс.


Еще переводы:

хабыалас=

хабыалас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от хабыалаа = 1) кусать друг друга, кусаться (напр. о собаках); 2) яростно ругаться, ссориться друг с другом; сцепиться.

сцепление

сцепление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. сцепить) холботолоо-һун, иилэн холбооһун; 2. (по гл. сцепиться) холбоһуу, иилсиһии; сцепление молекул молекулалар холбоһуулара; 3. (приспособление) холбооһун (холбуур оҥоһук).

мочооттос

мочооттос (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Уһуннук кимниин эмэ арахсыбакка тардыалас, анньыалас-үтүөлэс. Сцепиться с кем-л., выясняя отношения, обмениваясь тычками
Киһим буруйун билинэрин оннугар, утары мордьойон турда. Чуут мочооттоһо сыстыбыт. Р. Баҕатаайыскай
Ыанньыксыт Настаа уола Петя уонна Лаарап Миша, тохсус кылаас уолаттара мочооттоспуттар. Э. Соколов
[Жуков:] Мин баай уолаттарын кытары өрүүтүн мочооттоһор, охсуһар буоларым. «ХС»

иилэҕэстэс

иилэҕэстэс (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Бэйэбэйэҕин кытта иилистэн хаал. Цепляться друг за друга
Биирэ тордуох маһын курдук, Иккиһэ - кус төбөтө. Иилэҕэстэһэн уп-уһуннук Ыраахтан соноон көстөр. С. Данилов
Бу да сырыыга бииртэн биир иитэ-саҕата биллибэт иирбэ-таарба боппуруостар иилэҕэстэһэн соһуллан истилэр. «Чолбон»
2. көсп. Утары этиһэ, хатыһа түс. Сцепиться с кем-л. (в драке, споре)
«Эн ардьааххын көрбөтөҕүм диир буолбаат?! Тоҕо сүргүнүй доҕоор, бу киһи!» - ийэм миигин көмүскэһэн, иилэҕэстэһэ түстэ. Р. Баҕатаайыскай

хабыалас

хабыалас (Якутский → Якутский)

I
1.
хабыалаа диэнтэн холб. туһ. Үөр ыттар үрэн моргуһа, ньаргыһа, хабыалаһа түстүлэр. И. Семёнов
Ыттар өрө мөхсөллөр, сорохтор хабыалаһан да көрөллөр. И. Бочкарёв
2. көсп. Кими эмэ кытта улаханнык кыыһырсан саҥарыс, этис. Отчаянно поругаться, сцепиться друг с другом
Хобороос ити икки дьон хабыалаһалларын бэркиһээбит курдук көрүтэлээн кээһэр. А. Сыромятникова
Хонтуора ааныгар кимнээх эрэ этиһэр саҥалара өссө хабыалаһа түһээт, им-дьим барда. А. Фёдоров
Эһиги куһаҕан майгылаах дьон эбиккит буоллар, күн тура-тура этиһэн хабыалаһыа этигит. Н. Чернышевскай (тылб.)
II
даҕ. Уотунан хаарыйар, бытарҕан (тымныыны этэргэ). Жгучий (о стуже)
Хабыалас омуннаах хабараан тымныы, намырыахча буола-буола күүһүрэн, бэргээн испитэ. В. Яковлев
Тымныы дьыбара мүлүрүйэн көрбөт, син биир хабыалас. И. Сысолятин
Бобута тутар хабыалас тымныы сымнаабыт. П. Аввакумов