сыллас диэнтэн хай
аата. Туллукчаан, Туораахчаан, Куустахха, ыллахха, дьэ, ордук ымастар, Кугасчаан төбөтүн, абыраан, сыллатар. П. Ойуунускай
Биһиэхэ, сахаларга, убураһыы диэн идэ адьас суох, ол оннугар сыллаһыы баар. Н. Түгүнүүрэп
Илиибин, атахпын сыллаппыт Иринньэх уолуҥ улааттым. Оскуола боруогун булларбыт оҕуспун умнан, ырааттым. Дьуон Дьаҥылы
Якутский → Якутский
сыллаһыы
сыллаа
туохт.
1. Таптаан кимиэхэ эмэ муннугун даҕайан сытын ыл (сахалар тапталларын маннык биллэрэллэр, көрдөрөллөр). ☉ Прикасаться носом к кому-л., вдыхая его запах, нюхать (напр., в знак любви, дружбы — так выражают свои чувства якуты)
«Ыы, оҕом барахсан», — диэн Баһылай кыыһын төбөтүттэн бэрт минньигэстик «сыык» гына сыллаан ылла. П. Ойуунускай
Мин санаабар, сыллыыр ууруурдааҕар киһи сүрэҕэр-быарыгар ордук минньигэстик нүөлүйэн киирэр. Далан
Кэлиҥ, сыллаан ылаттыым! Үс кыыс кэлэн, үһүөн суулуу бүк түһэн биэрэллэр. Суорун Омоллоон
Өрүүнэ оҕотун кууһан ылан чанчыгыттан сыллаата. Күндэ
2. Туох эмэ сытын билээри сытырҕаа. ☉ Нюхать, обнюхивать
Оҕус ууну сыллаан көрөн баран, кэннинэн чугуруйбахтаата. Н. Заболоцкай
Дурдам маһыттан саҥардыы тыллан эрэр мутукчаны ылан, «быдан бырастыы!» — дии санаан, сыллаатым. Суорун Омоллоон
♦ Буорах сытын амсай (буораҕы сыллаа) көр буорах
Онон бу манна эрэ, Украина сиригэр, буораҕы аан маҥнай сыллаан эрэбин. Н. Кондаков
«Буораҕы сыллыаххын баҕардыҥ дуо?» — диэтэ кини [Кутузов] Пьергэ. Л. Толстой (тылб.)
Буорах сытын адьас сыллыы илик элбэх эдэр уолаттар кэллилэр. С. Никифоров. Сыллаан да көрбөт кэпс. — ырааҕынан сөп түбэспэт, баппат (таҥас, атах таҥаһа уо. д. а. туһунан). ☉ Не по размеру узкий, тесный, не налезает (об обуви, одежде и т. д.; букв. даже нюхать не пытается)
Мин бачыыҥкабын мээрэйдэнэн букунастым. Букатын да сыллаан көрбөт бачыыҥка түбэспит. В. Ойуурускай
сыллаа-уураа
туохт. Кими эмэ олус таптаан, кинини муннугунан даҕайан сытын ыл, уоскун үмүрүччү тутан даҕайан чубурҕат. ☉ И нюхать, и целовать кого-л.
Бурхалей Марисаны ыга кууһан ылан хардары сыллаата-уураата. Эрилик Эристиин
Эмээхсин кыыһын бэйэтигэр сыһыары тардан ылла, сыпсымнаҕас баттаҕыттан имэрийдэ, сыллаата-уураата. Н. Заболоцкай
сыллас
сыллаа диэнтэн холб. туһ. Дьоннор утарыта көрсө түстүлэр да, ахтыспыт дьон быһыытынан уураспытынан-сылласпытынан бардылар
Саха фольк. Оботуран туран Уураһан чупчуруспуттар, Сытыырхайан туран Сыллаһан сырылатыспыттар. Өксөкүлээх Өлөксөй
сыллас гын
сыллай диэнтэн көстө түһүү. Сыыр быстыбытын курдук Сылларытта сытыйбыт Сытамматах сырайа Сыллас гына түстэ. П. Ойуунускай
Сортуохап күлэн халыҥ уоһа сыллас гынна. А. Сыромятникова
Якутский → Русский
сыллаа=
1) прикасаться (носом, губами к кому-чему-л. в знак любви); оҕолоргун сыллаа = целовать своих детей; 2) нюхать; табаҕы сыллаа = нюхать табак.
сыллас=
совм.-взаимн. от сыллаа =.
Якутский → Английский
сыллаа=
v. to kiss
Еще переводы: