Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тиийии

тиий диэнтэн хай
аата. Нина хоһугар тиийиитэ аан тыаһаата. Н. Габышев
Кини тиийиитигэр дьоно үлэлээн туманнатан ырааппыттар. М. Доҕордуурап
Куобах туундара диэки тиийиитигэр кураан дьыллар буолаллар. ЯВВ КЭКТ

тиий

туохт.
1. Баран, сыҕарыйан, тарҕанан ханна, туохха эмэ кэл. Идя, двигаясь в каком-л. направлении, достигнуть чего-л., дойти
Кинилэр тыа саҕатыгар тиийбиттэр. Суорун Омоллоон
[Суор] ханна эрэ ыраах тиийэн түстэ быһыылаах. Амма Аччыгыйа
Ырыам миэнэ ыраах тиийдин. Күннүк Уурастыырап
Салгыны сатарыйан сөмөлүөт мотуорун тыаһа бу тиийэн кэлбитэ. Н. Якутскай
Холбуйатыгар уот тиийэн хаппаҕын сиэн буруолата сытар. Т. Сметанин
Туһааннааҕын бул (кимиэхэ, туохха эмэ туһаайан саҥарбытыҥ, эппитиҥ). Доходить до адресата (о благопожелании, проклятии)
Мин алгыһым эйиэхэ тиийдин! Н. Лугинов
«Эн эрэйдээх кырыыһыҥ син-биир тиийиэ суоҕа», — диэтэ кини. М. Доҕордуурап
Никандрга ити тыл тиийдэ быһыылаах, саҥата суох хараҥаҕа мэлис гынан хаалла. А. Кривошапкин (тылб.). / / Өйгөр оҥорон көрөн эбэтэр түһээн ханна эрэ баар буолан хаал. Оказаться, очутиться где-л. (в мыслях, во сне)
Им-дьим ортотугар Микиитэ …… кинигэтин ааҕан, атын дойдуларга-дьоннорго тиийэн олорор. Амма Аччыгыйа
Ааҕааччыам, тиийиэх биһиги Муустаах муора биэрэгэр, Кыайыы иһин силлиэлиин Бар дьон тустар сиригэр. С. Данилов
Мин Москваны киинэҕэ көрдөхпүнэ, түүнүгэр түһээн онно тиийбит буолабын. М. Доҕордуурап
2. Хайа эмэ кэмҥэ, туох эмэ түгэҥҥэ диэри тыыннаах буол, баар буол. Проживать, доживать до какого-л. срока, времени, события
Сайыҥҥа эрэ тиийдэрбит, оҕобут айаҕын үлэлээн дуу, бултаан балыгынан дуу төлүө этибит. Н. Якутскай
Оҕом онтон ыла турбакка көҕүс ыарыы буолан, муҥ бөҕөнү көрөн, үһүс сылыгар тиийэн өлбүтэ. Эрилик Эристиин
Дьиҥэ бачча сааспар тиийиэм, олоҕу олоруом, ону-маны көрүөм диэн санаабат этим. В. Протодьяконов
3. Ханнык эмэ кэриҥи сит, ханнык эмэ кэриҥҥэ тэҥнэһэр буол. Достигать какого-л. определённого предела, доходить до какого-л. уровня
Уонча сааспар тиийиибэр ийэм өлөн хаалбыта. Эрилик Эристиин
Батальоҥҥа тиийэр ахсааннаах бартыһааннар этэрээттэрэ аармыйа ыстаабыгар соһуччу саба түһүүнү оҥордулар. Т. Сметанин
Бэрбээкэйдэригэр тиийэр хара дьууппалаах, кылгас сонноох дьахталлар. Н. Габышев. / / Туох эмэ түмүктээх буол, тугунан эмэ түмүктэнэр буол. Достигать какого-л. результата, иметь что-л. в результате
[Пётр Белолюбскай:] Оок-сии! Ол мин балтым эрэйдээх туох буруйдааҕар, туох аньыытыгар бу айылаах саакка-суукка тиийдэҕэй? П. Ойуунускай
Этиһиигэ тиийдилэр, Иҥин-дьүһүн дэһистилэр, Илгитиһэн кэбистилэр. П. Тобуруокап
Күрээн, суол оймооҥҥут, Күлүүс хаайыытыгар тиийиэххит. С. Васильев. / / Кимиэхэ эмэ тэҥнэс, тэҥнээх буол (үксүн буолб. ф-ҕа тутлар). Равняться на кого-л., сравниваться с кем-л. (обычно употр. в отриц. ф)
Эйиэхэ тиийэр кийиит биһиги аймахха суох. Далан
«Бу уол ийэтигэр тиийиэ дуо», — диэн таарыйа миигин хомуруйан ылаллара. И. Гоголев
[Дьахталлар] бары туох эрэ итэҕэстээх, Оксанаҕа дьүһүннүүн, быһыылыын-тутуулуун тиийбэккэ дылы этилэр. Суорун Омоллоон
4. Туох эмэ нааданы, көрдөбүлү ситэри толуйар ахсааннаах, кээмэйдээх, кыахтаах буол. Быть достаточным, иметься в необходимой мере, в нужном количестве
«Быйыл оппут да тиийээ ини», — диэтэ Доромоон, дэлэгэй киһи быһыытынан үөрэ-көтө. Күндэ
Үрэх суолугар киирэн баран, Микиитэ ой дуораана тарҕанарын кэрэхсээн, күүһэ тиийэринэн улаханнык ыллыы истэ. Амма Аччыгыйа
[Петя:] Саха өрөспүүбүлүкэтэ сүөһүнэн олорор ааттаахпыт, ол да буоллар арыыбыт, эппит тиийбэт. С. Ефремов
5. Тугу эмэ хайаан да оҥорорго күһэлин. Быть вынужденным сделать, совершить что-л. «Чэ, сатыы барарбытыгар тиийэбит», — диэбитэ кини. Суорун Омоллоон
Тойон суоһуттан-суодалыттан төһө да толлубутун иһин, Бурхалей аккаастанарга тиийдэ. Эрилик Эристиин
Сергей мух-мах барбыта, ол эрээри кэпсииригэр тиийбитэ. В. Гаврильева
6. кэпс. Өйгөр киирдин, өйдөө. Проникать в сознание, вызывать отклик, доходить
— Киһи сотору өссө атын планеталарга көтүөҕэ. — Һы, ол эйиэхэ субу тиийдэ дуо? Өр айаннаабыт доҕор. Н. Лугинов
Кэмэндээн ити этиитэ Сидор Бакланов өйүгэр тиийдэ быһыылаах. Н. Якутскай
Аҥаар да атаҕар тиийбэт көр аҥаар
Ананий аҥаар да атаҕар тиийбэт эрээри, Ананийдаан сииллэр. М. Доҕордуурап
Илиитэ тиийбэт көр илии. Биһиги сорох биллэр-көстөр прозаиктарбыт уонна поэттарбыт суруйууларыгар тылбаасчыттар илиилэрэ букатын да тиийбэт. «ХС»
Мин илиим тиийбэтэ суох курдук саныырым да. «ХС»
Илиитэ тиийдэ көр илии. Илиитэ тиийдэ да уол иирбит курдук буолла. Амма Аччыгыйа
Эмиэ илиитэ сурукка тиийдэ. Н. Габышев
Хомунардыы тэринэн, сэбин-сэбиргэлин сыҕарыталаата, өтүйэлээх балтатыгар кытта илиитэ тиийдэ. «ХС»
Муннуҥ тыаһа муораҕа тиий көр мурун. Сылайбыт дьон утуйан хайыы-үйэ муннуларын тыаһа муораҕа тиийдэ. И. Никифоров
Өлөксөөстөөх утуйан муннуларын тыаһа муораҕа тиийдэ. Г. Нынныров
Муҥур уһукка тиий (киир) көр муҥур. Муҥу-сору көрөммүт, Муҥур уһугар тиийэммит …… Иэскэкүүскэ киирэрбит, Иҥиир тараһа буоларбыт. С. Васильев
Муҥур уһукка тиийэн, эдьиийэ эрдэ төрөөбүт уонна хойут төрүүр уулаах ынахтары солбуһуннара сылдьан көлүйэргэ дьаһал биэрбитэ. Н. Босиков. Санаата тиий- бэт — санаатыгар да кыайбат, сиппэтхоппот. Даже в мыслях не мочь достигнуть чего-л.
Бу хаһан бар дьоҥҥо дьоллоох олох күнэ тахсыах бэйэтэй? Санаатахпына санаам тиийбэт, өйдөөтөхпүнэ өйүм хоппот. Суорун Омоллоон
Бу күөл хомуһа, лаҥхата кус оҕотугар кириэппэс тэҥнээҕэ, хайа да бэйэлээх сааһыт санаата тиийбэтэ, оннооҕор сиэмэх көтөр кынаттаах бииһэ сатаан бултаспаттар. С. Никифоров
Санаата тиийэр көр санаа II. [Хаалдьыт:] «Уруккуттан санаам тиийэрэ гынан баран, оҕолоро сириксэнэ бэрт дииллэриттэн чаҕыйан олорбутум», — диэхтиир. А. Софронов
Тиийбэт тирии, тарпат тараһа буол көр тарт. Былыргы олоххо элбэх оҕолоох саха киһитэ быстар дьадаҥы, тиийбэт тирии, тарпат тараһа буолан …… олороохтуура. В. Протодьяконов
Дьоннор ити курдук артыалга киирэн байантайан эрэллэр, оттон кинилэр буоллахтарына сыл аайы тиийбэт тирии, тарпат тараһа буола олороллор. АДП КБ. Тиис-тыҥырах тиийэринэн — төһө кыалларынан, кыах баарынан. Насколько хватит сил. Быйыл соҕотоҕун оттоон, тиис-тыҥырах тиийэринэн муҥнанна. Тоҥор-ириэнэҕэр тиий — тугу эмэ тиһэҕэр тиийэ быһаар. Доводить что-л. до логического конца
Киргиэлэй холкута эбитэ буоллар тоҥоририэнэҕэр тиийэн баран уурайыах киһи, холкуос мунньаҕын тэрийээри иһэр буолан, ааһарга тиэтэйдэ. Д. Таас
ср. др.-тюрк. тег ‘доходить до чего-л., достигать чего-л., прийти к чему-л.’, алт. тий ‘касаться, трогать, попадать’

тиий-түгэн

туохт. Ханна эмэ баар буолан, тиийэн хаал (сыала-соруга суох эбэтэр бэйэҥ баҕаҕынан буолбакка). Оказаться, очутиться где-л. (без какой-л. цели или не по своей воле). [Маайа:] Ол, убайым аах батан таһаардахтарына, хайдах-хайдах буолан иһэбин, ханна-ханна тиийэбин-түгэнэбин… А. Софронов
Барахсаттар билигин ханна эрэ тиийдилэр-түгэннилэр буолла. «ХС»
«Бу онно-манна тиийэнтүгэнэн сылдьан билиэҕи да билбэппин, көрүөҕү да көрбөппүн», — дии санаатым. «ХС»

Якутский → Русский

тиий=

1) добираться до кого-чего-л.; достигать кого-чего-л.; куоракка тиий = добраться до города; 2) прям., перен. доходить, доставать; хватать, быть достаточным; уу тобукпар тиийэр вода доходит мне до колен; бу ураҕас тиийиэ дуо ? этого шеста хватит?; кыайан бааллыбат , быата тиийбэт не завязывается — верёвки не хватает; төһө күүскүт тиийэринэн үлэлээҥ работайте, сколько хватит сил ; үс солкуобай тиийбэт не хватает трёх рублей; киһи хараҕын уота тиийбэт за пределами видимости; хамнаһа бэйэтигэр тиийэр зарплаты ему хватает; өйүөбүт икки күҥҥэ тиийииһи провизии у нас хватит на два дня; муҥур уһукка тиий = дойти до крайней степени чего-л.; муҥур уһуктарыгар тиийэн төнүннүлэр отчаявшись, они повернули обратно; турдарбын халлааҥҥа тиийиэм этэ загадка если бы встал, достал бы до нёба (суол дорога); 3) перен. доживать; сүүһүгэр тиийбитэ он дожил до ста лет; онуоха тиийбэтэрбин не дожить (букв. не дойти) бы мне до этого; 4) в сочет. с ф. на =рга основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и означает вынужденность совершаемого действия: төннөргө тиийииһи- бин мне придётся возвратиться; маны ыларга тиийэҕин тебе придётся взять это; 5) в отриц. ф. в нек-рых оборотах переводится как хуже, слабее; киниэхэ тиийбэк-кин дуо ? разве ты хуже его? # оннукка тиийбэтэрбин как бы со мной такого не случилось; ыйыгар тиийбит дьахтар женщина на последнем месяце беременности (букв. достигшая последнего месяца).

Якутский → Английский

тиий=

v. to reach, arrive


Еще переводы:

дезориентация

дезориентация (Русский → Якутский)

ж. 1. (по гл. дезориентировать) муннарыы, мунууга тиэрдии; 2. (по гл. дезориентироваться) мунуу, мукан хаалыы, мунууга тиийии.

садизм

садизм (Русский → Якутский)

м. садизм (1. половой чувствоны ханнарыыга атын киһини эмсэҕэрдиигэ тиийии; 2. перен. киһини ынырыктык эрэйдээ-һининэн, сордооһунунан илбиһирии).

достижение

достижение (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) тиийии; ситии, ситиһии; по достижении совершеннолетия сокуоннай саапы ситтэххэ; 2. (успех) ситиһии; достижения науки и техники наука уонна техника ситиһиилэрэ.

доходит

доходит (Русский → Якутский)

гл.
тиийэр (тиий)

домчаться

домчаться (Русский → Якутский)

сов. сүүрэн тиий, көтүтэн тиий.

тий=

тий= (Якутский → Русский)

см. тиий=.

доскакать

доскакать (Русский → Якутский)

сов. ыстанан тиий; ыстаннаран тиий (на коне).

дослужить

дослужить (Русский → Якутский)

сов. сулууспалаан тиий.

дотянуться

дотянуться (Русский → Якутский)

сов. до чего уунан тиий.

приехать

приехать (Русский → Якутский)

сов. кэл, тиий (көлөнөн).