Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тиһигирээ

тыаһы үт. туохт.
1. Биир кэм «тис-тис-тис» диэн эрэр курдук хоһулаһар бүтэҥи тыаһы таһаар. Издавать, производить частый глухой отрывистый звук, похожий на топот
Оонньуу кэмигэр түҥ-таҥ түспүт олох мастары туруортуур тыастара тиһигирээтэ. Эрилик Эристиин
2. Тыастаахтык үктэнэн, түргэнник хаамп, сүүр. Топоча, бежать быстро. Уол сүүрэн тиһигирии турда

Якутский → Русский

тиһигирээ=

звукоподр. 1) издавать частый глухой отрывистый стук; 2) быстро и тяжело топать ногами.


Еще переводы:

тиһигирэт=

тиһигирэт= (Якутский → Русский)

побуд. от тиһигирээ =.

тиһигирэс=

тиһигирэс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от тиһигирээ =.

тиһигирэччи

тиһигирэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Тиһигириир тыастаахтык, тиһигириир курдук. Глухо и отрывисто, дробно
[Аартык иччитэ бэлэһигэр] Тэһии кундул хаҥыллары Тиһигирэччи тэптэрбитинэн …… Мэҥиэстэ охсон кэбистэ. П. Ядрихинскай

тиһигирэс

тиһигирэс (Якутский → Якутский)

тиһигирээ диэнтэн холб. туһ. Таһырдьаттан саалаах үс киһи тиһигирэһэн киирдилэр. И. Гоголев
[Көтөрдөр] ууттан-тыаттан сөп буола-буола көтөн тиһигирэһэллэр. Далан
Кэнниттэн саппыкылар тыастара тиһигирэһэллэр. Н. Островскай (тылб.)

тиһигирэй

тиһигирэй (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Биир кэм тиһигириир курдук бүтэҥитик түргэнник тыаһаа. Издавать, производить частый, дробный глухой звук. Оҕолор көрүдүөр устун сүүрэн тиһигирэйдилэр

түҥ-таҥ

түҥ-таҥ (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Бэрээдэгэ суох, күөрэ-лаҥкы, өрө-таҥнары. Беспорядочно, хаотично, вверх дном
Түөрт улахан бааҥка оҕурсу кэнсиэрбэтэ түҥ-таҥ угуллубут сиэккэтин уҥа илиитигэр тэйгэччи туппут. Н. Габышев
Оонньуу кэмигэр түҥ-таҥ түспүт олох мастары туруортуур тыастара тиһигирээтэ. Эрилик Эристиин
Туора-маары (көр). Криво-косо (смотреть)
Быйыл Климентий Сергеевич Саахарап оскуолаҕа учууталлаан түҥ-таҥ көрө сылдьар эбит. П. Аввакумов
2. Үтүөлүү-анньыалыы былаастаан, охторо сыһа-сыһа. Так, чтобы уронить, сбить с ног (толкать, трясти)
Мааҕын миигин түҥ-таҥ илгиэлээбитиҥ олус этэ. П. Ойуунускай
Оҕонньору түҥтаҥ анньан икки саллаат таһаараллар. С. Ефремов
3. көсп. Киһи өйдөөбөт гына (хол., саҥар); өйдөөбөтөх курдук, өйдөөбөтөхтүү (хол., көр). Несвязно, бестолково, невпопад (напр., говорить); непонимающе (напр., смотреть)
Оҕонньор нууччалыы түҥ-таҥ да буоллар билэр эбит. Амма Аччыгыйа
Түксү, уурай, эмээхсиэн, Түҥ-таҥ туойдуҥ, сөп буолла! Күннүк Уурастыырап
Байбааскылаах түҥ-таҥ таҥнан булумахтаһаллар. А. Фёдоров
Түҥ-таҥ түс — ыксалынан тугу эмэ оҥор. Делать что-л. в спешке
Түҥ-таҥ түһэн дьиэлэрин хомуммута буоллулар. Амма Аччыгыйа. Түҥ-таҥ эрдэр (туойар, тыллаһар) — 1) мээнэмээнэ саҥар, буолары-буолбаты мээрилээ. Говорить что попало, что взбредёт на ум
Сэргэчээн …… кэнникинэн түҥ-таҥ туойан барда. Болот Боотур; 2) өй-мэй буолар кэмҥэр ону-маны тыллас (улаханнык ыалдьа сытан). Бредить, говорить несвязно (находясь в болезненном состоянии). Бэргээбит кэмигэр түҥтаҥ туойар буолан хаалла