Якутские буквы:

Якутский → Русский

токурутуу

и. д. от токурут=; боробулуоханы токурутуу сгибание проволоки.

токурут=

побуд. от токуруй = гнуть, сгибать; изгибать, искривлять; боробулуоханы токурут= согнуть проволоку; куба моонньун токурутта лебедь выгибает шею.

Якутский → Якутский

токурутуу

токурут диэнтэн хай
аата. Сокуону токурутуу, толорбот буолуу кимиэхэ даҕаны бэриллибэт! М. Попов
Атлеттар күлүүкэни токурутуу, тааһы, аты көтөҕүү курдук күүһү көрдөрөр араас нүөмэрдэри өйдөрүттэн булан оҥороллор. ДьДьДь

токурут

туохт.
1. Тугу эмэ өҕүлүннэр, иэх. Гнуть, сгибать, выгибать
Көхөлөөх, мултугур тумсун токурутан өрө турулуҥнуу олороро дьулаана бэркэ дылыта. Н. Заболоцкай
Чаачарын токур киил маһын төттөрү тиэрэ токурутан, кэтит гына оҥоһуллар. ЧАИ СБМИ
[Иван Шутов] луому дуга курдук токурутара. ДьДьДь
2. көсп. Ханнык эмэ быһыыны-майгыны, баар чахчыны тиэрэ, сыыһа өйдөө, онтон туораа. Отклоняться, отступать от верного направления деятельности, поведения; извращать (напр., истину)
[Сеня] көнөнү да токурутан өйдүүр дьикти кэмэлдьилээх дьиибэ киһи. Н. Лугинов
[Өлөксөй] Сокуону дугалыы токурутан, Сорох дьону мунньахтан холдьохпута. С. Васильев
Сокуону токуруппакка, наһаа түспэккэ эрэ олоххо киллэриэхтээхпит. М. Попов


Еще переводы:

извращение

извращение (Русский → Якутский)

с. 1. (искажение) токурутуу, тиэрэ эргитии; 2. (ненормальность) буорту буолуу, буортуйуу.

вывих

вывих (Русский → Якутский)

м. 1. бүлгүрүйүү, тахсыы; вывих рукй илии бүлгүрүйүүтэ; 2. (место) бүлгүрүйбүт сир, тахсыбыт сир; 3. перен. разг. токурутуу; теоретический выьих теорияҕа токурутуу.

искажение

искажение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. исказить) токурутуу, бутуйуу; искажение фактов чахчылары токурутуу; 2. (по гл. исказиться) токуруйуу, бутуллуу; 3. (неправильность) бутуйан уларытыы, сыыһа, алҕас; грубые искажения в тексте текскэ баар толоос алҕастар.

перегиб

перегиб (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) бүк тутуу, өҕүлүннэрии, иэҕии; 2. (линия изгиба) бүк тутар сир; 3. перен. (вредная крайность) токурутуу, наһаа түһүү.

кривотолки

кривотолки (Русский → Якутский)

только мн. токурутан өйдөеһүн-нэр, токурутуулар.

преломление

преломление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. преломить) физ. тоһуттуу; перен. токурутуу, кубулутуу; 2. (по гл. преломиться) физ. тостуу, тоһутта-ланыы; перен. токуруйуу, кубулуйуу.

прогиб

прогиб (Русский → Якутский)

м. 1. (по гл. прогнуть) иэҕии, өҕү-луннэрии, токурутуу; 2. (по гл. прогнуться) иэҕиллии, өҕүллүү, төгүрүйүү; 3. (место) өҕүллүү, (туох эмэ) өҕүллэҕэһэ.

искривление

искривление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. искривить) токурутуу, өҕүлүннэрии; сөрүөһүннэрии; 2. (по * *гл. *искривиться) токуруйуу, өҕүллүү; хаанньастыы.сөрүөстүү; искривление позвоночника тоноҕос уҥуоҕун токуруйуута; 3. *(искривлённое место) токуруйбут сирэ, өҕүллүбүт сирэ.

сокуоннас

сокуоннас (Якутский → Якутский)

аат. Уопсастыба олоҕо сокуоннарынан хааччыллар балаһыанньата. Законность
Социалистическай сокуоннаһы куруубайдык кэһии сылларыгар олоҕо суох буруйданан, хаайыллан хаалбыта итиэннэ суорума суолламмыта. «ХС»
Оройуоҥҥа сокуоннаһы бөҕөргөтүүгэ дьаһаллар ылыллаллар. «Кыым»
Сокуоннаһы токурутуу түмүгэр сымыйаҕа буруйданан биэс сыл сыылкаҕа ууруллан барбыт. КНЗ КАӨ

кылааккай

кылааккай (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Туох да оллура-боллура, хатыыта суох, биир тэҥ ньуурдаах, ньалҕаархай. Ровный, без выступов, впадин и шероховатостей, гладкий (о поверхности чего-л.)
Иннибитигэр үрүҥ асфаллыы көбүс-көнө кылааккай суол тэлгэнэр. Далан
[Кубачыын тэллэй сэлээппэтин] үөһээ өттө кылааккай, кыра сыстаҥнас, кытыыта бүүрүктээх. УГС ССКОТ
Одинцов …… тэтэрээт кылааккай хара таһын таарыйан көрдө. В. Осеева (тылб.)
2. көсп. Ыарахаттара, эндирэ, кыһалҕата суох. Легкий, без проблем, ровный, гладкий (о жизни)
Киһи олоххо устуруустаммыт курдук кылааккай көбүскөнө суолунан барбат. П. Аввакумов
Николай Самсонович олоҕо остуол ньуурунуу кылааккай, эндирэ, кыһалҕата суох диэтэххэ, ол дьиҥнээх кырдьыгы токурутуу буолуо этэ. «Кыым»