Якутские буквы:

Якутский → Русский

тосхол

направление; бу тосхолунан айаннааҥ поезжайте в этом направлении.

тосхол

цель.

Якутский → Якутский

тосхол

аат.
1. Ким эрэ баран иһэр хайысхата. Направление движения
Кини киэҥ тайҕа оҕото, сүрэҕинэн таайан, хараҕынан сабаҕалаан, туһаайбыт тосхолун эндэппэт эбит. Амма Аччыгыйа
Коля эккирэтээччилэр тосхоллорун муннарар наадаттан, тосту эргиллэр. Эрилик Эристиин
2. Туохха эмэ дьулуһар сорук, туруоруллар хайысха. Поставленная цель, направление
Ааспыты үгэс оҥостон туран, инникини болҕомтолоохтук көрүнүү биһиги билиҥҥи тосхолбут буолар. А. Олбинскай
[Испэктээк иккис чааһыгар] П.А. Ойуунускай «Сүүс сыллаах улуу былаан» диэн кэпсээнэ сүрүннүүр тосхолу ылар. «Кыым»


Еще переводы:

принцип субсидиарности

принцип субсидиарности (Русский → Якутский)

субсидиарность тосхоло

принципы бюджетной системы

принципы бюджетной системы (Русский → Якутский)

бүддьүөт тиһигин тосхоло

принципы местного самоуправления

принципы местного самоуправления (Русский → Якутский)

олохтоох бэйэни салайыныы тосхоллоро

принципы муниципальнай службы

принципы муниципальнай службы (Русский → Якутский)

муниципальнай сулууспа тосхоло

тосхоллуу

тосхоллуу (Якутский → Якутский)

тосхолун диэнтэн хай
аата. Ускуустуба саҥа тосхоллуутун, Франция худуоһунньуга Библияны саҥатык ойуулааһынын туһунан кэпсэппиттэр. Л. Толстой (тылб.)

установкам.

установкам. (Русский → Якутский)

  1. (действие) туруоруу; установка телефона телефон туруоруу; 2. (устройство) оҥоһук, тэрил; заводские установки завод тэриллэрэ; 3. (цель) тосхол, салайтарар сүрүн санаа; взять установку на повышение качества хаачыстыбаны үрдэтэр тосхолу ылын; 4. (указание, директива) ыйыы. установление с. олохтооһун; булуу, быһаа- рыы.
тумуһурдан

тумуһурдан (Якутский → Якутский)

тумуһурдаа диэнтэн атын
туһ. [Араадьыйаҕа] матырыйаалы биэрии профессиональнай тосхоло тумуһурданан испитэ. П. Филиппов
Кини …… чаҕылхай олоҕо ити сахтартан тумуһурдаммыттара буолуо диэн сабаҕалыахха сөп. «ХС»

бөкчөс гын

бөкчөс гын (Якутский → Якутский)

бөкчөй диэнтэн көстө түһүү. Бөкчөрүкээн оҕонньор бөкчөс гыннаҕына, күөстээх ас тосхолло түһэр үһү (тааб.: айа эстэрэ, булт өлөрө)
Бүөккэ сыгынньах, ынайбыт кирдээх иһин «кэйэбин». Киһим, сыыҥа субурус, бэйэтэ бөкчөс гынан баран, күлэн чачыгыраабытынан кэннинэн тэйэр. Далан

удумаҕалаа

удумаҕалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Соччо чуолкайа суохтук, быһа барыйан соҕус бил, өйдөө. Иметь представление о ком-чём-л. в общих чертах, весьма приблизительно
Ыстапаан бу ааспыт кэм иһигэр ону-маны удумаҕалыыр, олох тосхолун өйдүүр киһи буолбута. И. Никифоров
Сокуону барытын да буолбатар, сорох өттүн удумаҕалыыр буолуохтаахпын. М. Попов
Аан бастаан ойуурга туһахтыыр киһи тахсан сиргин-уоккун удумаҕалаан билэр буолуохтааххын. «Сахаада»
ср. др.-тюрк. усла ‘понимать’

устаап

устаап (Якутский → Якутский)

аат. Ханнык эмэ тутул, тэрилтэ, үлэ-хамнас тосхолун олохтуур балаһыанньа, быраабыла. Свод правил, положений, устав
Хомсомуол устаабын үөрэтэр ыччат бөлөҕө тэрилиннэ. Амма Аччыгыйа
Устаап этэринэн, взвод хамандыырын дуоһунаһыгар биһиги үс сыл сылдьыахтаахпыт. Н. Якутскай
Устаап, бырагыраама, дьиссипилиинэ туһунан кэпсэтэн бараннар, иннилэригэр турар соруктары быһаардылар. Бэс Дьарааһын