Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тылыннар

тылын диэнтэн дьаһ
туһ. Былыыр-былыр муус үйэ кэнниттэн сир ийэ отун-маһын саҥалыы тылыннарар түбүккэ түспүт. Сэмээр Баһылай
Бурдук көрүҥнэриттэн ньэчимиэн уонна эбиэс туорааҕын тылыннарар ордук. ПАЕ ДьКК
Ыһыах иннинэ сиэмэлэри уон икки чаас устата ууга илитэллэр, онтон тылыннаран баран сылыйбыт буорга ыһаллар. ЛПМ САЛАК

тылын

туохт.
1. Үүнэн таҕыс; бык (үүнээйини этэргэ). Распускаться; всходить (о растениях)
Дөлүһүөн сибэккитэ хоту дойду сибэккилэриттэн барыларыттан хойутаан тыллар, барыларынааҕар кылгас үйэлээх. И. Гоголев
Муннук остуол аттыгар ситэ тыллыбыт мутукча олордуллубут. Дьүөгэ Ааныстыырап
Сүбүөкүлэ сиэмэтэ тыллар, быган тахсар уонна силис аһа үөскүүр кэмигэр ордук буор сиигэр наадыйар. ЛПМ САЛАК
2. көсп. Сайда, ситэ быһыытый, саҥа сайдан таҕыс. Раскрываться, расцветать
Нина …… булгуччулаахтык уонна кэбирэхтик мин дууһабыттан саҥа тыллан эрэр кыыс оҕо килбик мөссүөнүн киэр хаһыйбыта. Далан
Дьамыыка …… уол эдэркээн сэбэрэтин, өссө сайда, ситэ тылла илик сытыы өй күлүмэ түспүт харахтарын олус астына-үөрэ көрдө. Н. Лугинов
Туох барыта кэмнээх. Тыллар. Чэлгийэр. Эмэхсийэр. В. Титов

Якутский → Русский

тылын=

распускаться (о листьях и цветах).

Якутский → Английский

тылын=

v. to blossom, come alive


Еще переводы:

тылыннарыы

тылыннарыы (Якутский → Якутский)

тылыннар диэнтэн хай
аата. Сааскы ыһыы дьоһуннаах үлэлэригэр үчүгэйдик бэлэмнэнии, сиэмэни агрономическай болдьоххо көрүү-истии уонна тылыннарыы сиртэн үрдүк үүнүүнү ылары хааччыйар. ПАК ИК

тылыннарылын

тылыннарылын (Якутский → Якутский)

тылыннар диэнтэн атын
туһ. Тылыннарыллыбыт хортуоппуйу олортоххо үүнүү лаппа үрдүүрүн Николай Григорьевич бэйэтин уопутуттан дьиҥнээхтик билбитэ. ФНС ХҮүС
Оҕурсу тылыннарыллыбыт сиэмэтин ыстакаан көһүйэлэргэ үүннэриллэр. ФНС ОС
Кабачок сиэмэтин ханнык баҕарар үүнээйи киэнин курдук тылыннарыллар. ЕАМ ББКП

дыгдат

дыгдат (Якутский → Якутский)

дыгдай 1 диэнтэн дьаһ
туһ. Моркуоп түргэнник таҕыстын диэн сиэмэтин дыгдатан эбэтэр тылыннаран баран ыһыллыахтаах. ФНС ОС
Хаппыыста сиэмэтин туус суурадаһыныгар кутан дыгдатабыт уонна ыраас уунан сайгыыбыт. СГС ОАКЭ

көҕөрт

көҕөрт (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Күөх дьүһүннээх гын; күөх дьүһүннээн биэр. Подсинить, сделать синим, голубым; сделать зеленым, подзеленить. Бу оҕо уруһуйугар халлаанын көҕөрдөн биэрдэ
2. Маһы олордон, үүннэрэн тулаҕын күөх оҥор. Озеленить (местность посадками)
Дархан куораты Хайы-үйэҕэ көҕөрдүбүттэр. Хантан эрэ ыраахтан аҕалан тирэхтэри олордубуттар. А. Федоров. Соҕуруу дойдуга маһы үүннэрэн бүтүн куйаар хонуулары, куораттары, дэриэбинэлэри көҕөрдөллөр. М. Доҕордуурап
3. Үүнээйини тылыннар. Способствовать росту (растений)
Үүнүүбүтүн …… көҕөрдөр быйаҥнаах сааскы ардах этиҥэ. Т. Сметанин
Көлөһүммүт таммаҕын Хара буорга түһэрэн Көмүллүбүт сиэмэни Көҕөрдүөҕүҥ, доҕоттоор! «ХС»
4. көсп. (үксүн поэзияҕа). Тупсар, сайыннар, чэлгит. Развивать, улучшать, способствовать расцвету, процветанию
Дойдуну көҕөрпүт Норуот куолаһа — Мин улуу ийэ сирим Үрдүкү Сэбиэтэ Туругурдун! А. Абаҕыыныскай
[Саҥа олох] Хоту кыраайга Көҕөртүҥ саха алааһын... И. Эртюков

обещает, обещается

обещает, обещается (Русский → Якутский)

гл
тылын биэрэр, эрэннэрэр

обещал

обещал (Русский → Якутский)

гл.
эрэннэрдэ, тылын биэрдэ

непослушание

непослушание (Русский → Якутский)

с. киһи тылын истибэт буолуу.

послушный

послушный (Русский → Якутский)

прил. истигэн, (киһи тылын) истимтиэ.

влияет

влияет (Русский → Якутский)

гл
1.Сабыдыаллыыр; 2. Тылын ылыннарар

обязывается

обязывается (Русский → Якутский)

гл
ылынар, мэктиэ-тылын биэрэр