Якутские буквы:

Якутский → Русский

тэмтэрийии

и д. от тэмтэрий=.

тэмтэрий=

1) спотыкаться обо что-л , 2) перен. разг. внезапно останавливаться, спотыкаться (встретив неожиданное затруднение в чём-л.); кини бу боппуруоска кэлэн тэмтэрийдэ на этом вопросе он споткнулся.

Якутский → Якутский

тэмтэрийии

тэмтэрий диэнтэн хай
аата. Бастакы тэмтэрийиитэ онтон саҕаламмыта. М. Доҕордуурап

тэмтэрий

туохт.
1. Тирэххин сүтэрэн, сыыһа-халты үктэнитэлээ, охтоору гын. Споткнуться, покачнуться, потеряв равновесие
Испирдиэн тэйэн тэмтэрийдэ, Оронугар олорон одуулаата, Ханна баарын таайда... А. Софронов
Кыыс эрэйдээх онтон-мантан иҥнэн кырыытынан буола-буола, тэмтэрийэн баттаҕа өрө сэрбэс гына-гына, иһин иһигэр «күлүгээн, кулаак...» дэтэлиир. П. Ойуунускай
[Тырахтарыыс Миитэрэй] аан чанчыгыттан тутуһан тэмтэрийбитинэн, саппыкытыгар бадарааны баспытынан киирэн кэллэ. Далан
2. көсп., кэпс. Олоххо көрсөр ыарахаттары тулуйума, онтон оҕустар. Не суметь справиться с жизненными трудностями, споткнуться, сбиться с пути
Аҕата сордоох эмиэ саҥа туран иһэн, Дьаакыбылап кулуба угаайытыгар киирэн тэмтэрийбитэ. Н. Якутскай
[Пахом] бэйэтинээҕэр, кини түктэри быһыытыттан тэмтэрийэн, балыыһаҕа киирбит кэргэнин аһынан ордук уйадыйар. Н. Борисов
[Солко (киһи аата):] Быйыл кэргэним өлөн, тэмтэрийэн, үлэм күнэ букатын дуона суох. «ХС»


Еще переводы:

тэмтэрийтэлээ=

тэмтэрийтэлээ= (Якутский → Русский)

многокр. от тэмтэрий=.

тэмтэрит=

тэмтэрит= (Якутский → Русский)

побуд. от тэмтэрий=.

тэмтэрис

тэмтэрис (Якутский → Якутский)

тэмтэрий диэнтэн холб. туһ. Тэҥнээхтэр тэмтэристилэр

иҥин

иҥин (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Этиҥ ханнык эмэ миэстэтинэн анньыллан эбэтэр таҥаскыттан мэһэйдэтэн тохтоон ыл; оҕун. Зацепиться какой-л. частью тела или одежды за что-л.; споткнуться
Өрө эккирээн иһэн, этэрбэһин быатыттан иҥнэн умса баран түһэн …… күрдьэҕэ мүччү ыстанан сэлэ ортотугар түстэ. П. Ойуунускай
Ол иһэн, ыллыга туора түспүт силистэн иҥнэн, арыычча охто сыста. Софр. Данилов
Дулҕаттан иҥнэн охтон, атаҕа иһэн хаалла. Н. Габышев
Кыаһай оҕонньор оһоҕу эргийэ баран иһэн, уот анньар мастан иҥнэн оһох уҥа чанчыгар кэлэн тыылла түстэ. Эрилик Эристиин
2. Туох эмэ мэһэйгэ кэтиллэ, анньылла биэр. Удариться обо что-л., натолкнуться, наскочить на что-л. Сааскы көмүөл маҥнайгы сүүрээнэ ол быһыттарыттан иҥнэн, эргичийэ түспүт. Амма Аччыгыйа
Сотору соҕус буолан баран, ат кэлэн, бүтэй ааныттан иҥнэн, хорус гына түстэ. Суорун Омоллоон
Аан тэлэллэ түһэрин кытта, тымныы тумана өрүһүспүттүү кутулунна, истиэнэттэн иҥнэн түүрүллүмэхтээн ылла. М. Доҕордуурап
Эмискэ уун-утары көрсө түс. Неожиданно встретиться с кем-л., столкнуться с кем-л. лицом к лицу
Давыдов киэпкэтин ылаат, таһырдьа ыстаммыта уонна мичээрдии турар Лушкаҕа иҥнэ түспүтэ. М. Шолохов (тылб.)
3. Ханна да кыайан куоппат, барбат гына булт сэбигэр (хол., туһахха, хапкааҥҥа) түбэс. Попасть в петлю, капкан, западню и т. п. (о звере, птице)
Арай, хаас тиргэҕэ иҥнэн өрө даллаахтыы турар эбит. П. Ойуунускай
Хайа, нохоо, булдуҥ? Туһаххар, чааркааҥҥар, айаҕар туох да иҥнибэтэх дуо? Суорун Омоллоон
Түргэнник туһахтарбар тэбинэн истим. Арай биир куобах иҥнэн баран кулаачыктанан эрэр эбит. Т. Сметанин
Ньукулаас дэлби иирсэн хаалбыт илимин, иҥнибит аҕыйах бытархай балыгын кытары суулуу тутан, тыытыгар бырахпыта. С. Никифоров
4. Туохтан эмэ иилистэн ыйанан хаал, ыйанан сырыт. Повиснуть, зацепившись за что-л. Сулбугур самыытыгар нэһиилэ иҥнэн сылдьар бороҥ ыстааннаах. Софр. Данилов
Суох, киһи сатаан оҥостуо суох, бүрүөһүн тириититтэн эрэ иҥнэ сылдьар. Болот Боотур
[Чубуку] таастан тааска быраҕыллан түһэн иһэн, муоһуттан иҥнэн хаалла. Т. Сметанин
5. көсп. Тугу эмэ гынаргар, оҥороргор мэһэйи көрүс. Встречать препятствие (в процессе какой-л. деятельности)
[Бырайыактары оҥороругар] Айдар кини оннук илиитэ-атаҕа тахсан биэрбэтин, бытархайтан иҥнэн хаалан быһа чымаадыстыырын сөбүлээбэт. Н. Лугинов
Мин итиннэ кэлэн, тугу эппиэттиэхпин билбэккэ, иҥнэн хааллым. Н. Заболоцкай
Бэрт даҕаны дуона суохтан иҥнэн, үлэ тохтотолоон хаалара. В. Яковлев
6. көсп. Кыраттан, нэһиилэ тутуллан сырыт (хол., үлэҕиттэн уһулла сыһасыһа). Удержаться кое-как, еле-еле (напр., на работе при крупном сокращении штата)
Сороҕор омос санаатахха туох барыта кыраттан иҥнэн турарга дылы... Н. Лугинов
«Мин эйигин сириэм дуо? Эн эрэ сөбүлүүр буоллаххына, барымына», - диэтэ. Истээт, урут арыыччаттан иҥнэн олорбут Тобулаарап туран, үрдүгэр түһэн, уураары-сыллаары гынан, күөх балай сирэйиттэн быыс булбата. Эрилик Эристиин
Гавриил өстөөҕү бүтэһиктээхтик үлтү сынньар тиһэх кимэн киирии тыаһын-ууһун чуор кулгааҕынан истэ госпиталыгар нэһиилэ иҥнэн сыппыта. А. Данилов
7. көсп. Ким эмэ итэҕэһин тоһоҕолоон бэлиэтээ, саҥа гына сырыт, наар онон үөх-үтүрүй. Постоянно подчеркивать чей-л. недостаток, все время обращать внимание на чье-л. упущение, цепляться
Тыый, оҕонньор, оттон баҕа даҕаны балык балта буоллаҕа дии. Ол түспүтүттэн бултаабатым диэҥҥин, ити мин уолум «быччайбытыттан» иҥинниҥ дуо? Амма Аччыгыйа
Үрдүк Бүөтүр Хатарыылаах Маҥаны, бэркэ таптаан мииммитэ, арай, хараҕа суоҕун сөбүлээбэт этэ: дьон барыта онтон иҥнэрэ. Күннүк Уурастыырап
Эн мин сирэйбиттэн-харахпыттан иҥнимэ. Күндэ
8. көсп., кэпс. Хааһына үбүн-аһын сиэһиҥҥэ түбэс, итэҕэстэнэн буруйга-сэмэҕэ тардылын. Быть обвиненным в чем-л., призванным к ответу за что-л. Кинилэргэ кыладыапсыктыы сылдьан эккэ иҥнэммин, бастакы тэмтэрийиим онтон саҕаламмыта. М. Доҕордуурап
Дьыалаҕа иҥиннэ көр дьыала
Кырдьыктаах, сөптөөх суолга киһи дьыалаҕа иҥнибэт. А. Федоров. Неустроев дьыалатыгар иҥнэн, киниэхэ көмөлөспүт элбэх киһи хаайыллыбыта. П. Филиппов. Илимэр иҥин - кимтуох эмэ (хол., тойон, баттал) төлөрүйбэт сабыдыалыгар киир. Быть всецело подчиненным кому-л., находиться под чьим-л. гнетом
Иэдьэгэй эттээх Иринньэх оҕо Эрдэхтэн ыла, Иҥсэлээх тойот Илимэр иҥнэн, Иинэҕэс мастыы Эриллэ хатан, Имиллэ үүнэн Испитим баара. Эллэй. Ириэнэхтэн иҥнибэт, тоҥтон (тоҥ диэнтэн) толлубат фольк. - туохтан да куттаммат, толлубат; харса суох, ылыммытын толорон, оҥорон баран тэйэр (киһи). Бесстрашный и очень решительный (букв. не остановится перед талым, не сробеет перед мерзлым)
Булчут мунар сиригэр Мунаахсыйан да көрбөт, Хойуу тыабыт сиһигэр Куттанары да билбэт, Ириэнэхтэн да иҥнибэт, Тоҥ диэн толлубат. Л. Попов
Ириэнэхтэн иҥнибэт, Тоҥтон толлубат, Мүччү туттар диэни өйдөөбөт, Бүдүс диэни билбэт, Оһолго-төрүөккэ уолдьаабат Улуу дьон уодаһыннаахтар. С. Зверев
Ириэнэхтэн иҥнибэт аатырбыт, Тоҥтон толлубат сураҕырбыт, Кытаанаҕы да кыайбыт, Ыараханы да ыатарбыт Самнан биэрбэт саргылаах, Сайдар, үрдүүр норуоппут. С. Васильев
Киһи хараҕа (кулгааҕа-хараҕа) иҥнэр (туга эмэ) көр киһи I. Бу балаҕан иһигэр таас тыаһыттан ураты киһи кулгааҕар-хараҕар иҥнэр атын туох да баара биллибэт. Суорун Омоллоон
Бэттэх Аркадий [бырайыактаабыт] дьиэтэ адьас туох да харах иҥнэр ордуга-хоһута, итэҕэһэ да, уһулуччу үчүгэйэ да суох …… мэһэйдээбэтэрбин ханнык диэбиттии турар. Н. Лугинов
Кыл (сап) саҕаттан иҥнэ сылдьар көр кыл. «Кыл саҕаттан да иҥнэ сылдьабын, - эмиэ да бэркиһии, эмиэ да дьулахачыйа санаата Валерий. - Бөлүүн дуу, билигин дуу ити уол ордук-хоһу саҥарбыта буоллар, мин суолум сойбута ыраатыах эбит». «ХС»
Окко-маска иҥнибэт көр от-мас. Ол курдук сытан, киһи көрбөт, ыт үрбэт буолан, окко-маска иҥнибэт, дьүдэйии бөҕөнү дьүдьэйэн баран, барыта сэттэ дуу, тоҕус дуу төгүрүк сыл устатыгар хаайыыга, быаҕа сытан олорбутунан, ол кэлгиэтигэр өлбүтэ үһү. Саха фольк. Сыарҕатын сыҥааҕа иҥнэр (кимтэн эмэ) көр сыарҕа. Эн баҕас киһиттэн туох ордуктаах буолаҥҥын мин уолбуттан сыарҕаҥ сыҥааҕа иҥнэр. НС ОК
Тылга иҥин көр тыл. [Дьэкиим:] Тукаам, сымыйа суолга тылга иҥнэн баран эрэбин. А. Софронов
Саҥарба - бостуой тылга иҥниэҥ. Амма Аччыгыйа
Хараҕа иҥнэр көр харах. Аны хараҕа киниэхэ иҥнэр буолбута. Өйдөөн көрдөххө, сиппитэ-хоппута сүр. Болот Боотур
Аркадий икки кыыс хара эрээри, халыҥ сиэрэй уллуҥнаах эргэчээн хаатыҥкаларыгар хараҕа иҥиннэ. Н. Габышев
Остуолга эмиэ субу аҕай ууруллубут адьас арылыйан олорор тыыннаах сибэккилэргэ хараҕым иҥнэр. «ХС»

свихнуться

свихнуться (Русский → Якутский)

сов. разг. 1. (сойти с ума) өйгүттэн таҕыс, иир; 2. (сбиться с правильного жизненного пути) тэмтэрий, буорту буол.

дээдэрий

дээдэрий (Якутский → Якутский)

дээдэй диэнтэн хамс
көстүү. [Томуйах] Түөрт атаҕын Түүрэ үктээбитинэн Тэмтэрийэ-тэмтэрийэ Тэлгэһэни иһинэн дээдэрийдэ. С. Васильев
Сэтээтэл хайдах эрэ тардыбыта, туохтан эрэ куоппуттуу хонтуоратын диэки дээдэрийэ турбута. И. Федосеев

запнуться

запнуться (Русский → Якутский)

сов. 1. (споткнуться) иҥин, тэмтэрий; 2. перен. иҥин, иҥнэн ыл, кэлэҕэйдээн ыл; запнуться на трудном слове ыарахан тыл га иҥин.

иэмэх-аамах

иэмэх-аамах (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Араастаан мунньаҥныы, иэҕиллэ, эриллэ (хаамп, тутун). Всячески извиваясь, изгибаясь, кривляясь (держаться, ходить)
Соноҕоһун курдук, суол икки өттүнэн иэмэх-аамах үктэнэн, тэмтэрийэ сылдьар. С. Никифоров
Старшина уоһун сиргэммиттии иэмэх-аамах туттар. «ХС»

тэмтэрийбэхтээ

тэмтэрийбэхтээ (Якутский → Якутский)

тэмтэрий диэнтэн тиэт
көрүҥ. Оҕонньор кэннинэн тэмтэрийбэхтээн тиийэн күрүөҕэ иҥнэ биэрдэ. Амма Аччыгыйа
Оҕонньор хаарга сытарын дьэ өйдөөн көрөн ойон тиийдэ, ортотуттан туора харбаан ылан, санныгар биллэҕэ быраҕынна, тэмтэрийбэхтээн ылла. «ХС»

тэмтэрийтэлээ

тэмтэрийтэлээ (Якутский → Якутский)

тэмтэрий диэнтэн төхт
көрүҥ. Сортуохап уһун киһини уун-утары көрбүтүнэн, тэмтэрийтэлээн, кэннинэн чинэрийтэлээн ылла. А. Сыромятникова
Аҕыйахтык атыллаат, тэмтэрийтэлээн ыллым, охто сыстым. И. Данилов
Ол турдахпына, кини өссө улаханнык тэмтэрийтэлээн ылбыта. «ХС»