Якутские буквы:

Якутский → Якутский

түбүргээ

арыт. тыас туохт. Арыттаан «түп-түп» гынан иһилин, оннук тыаһаа (хол., ытар тыас). Глухо хлопать (напр., о дальней стрельбе), издавать глухие хлопающие звуки
Киэһэ аайы дьону ытыалыыр тыастара бүтэйдик түбүргүүр. Амма Аччыгыйа
Кулгааҕар бастаан тыал тыаһа куугунаан иһилиннэ, онтон дүҥүр тыаһа түбүргээн улам чугаһаан кэллэ. Болот Боотур

Якутский → Русский

түбүргээ=

звукоподр. издавать непрерывные глухо хлопающие звуки.


Еще переводы:

түбүргэс

түбүргэс (Якутский → Якутский)

даҕ. Түбүргээн иһиллэр, түбүргээн тыаһыыр. Издающий глухие хлопки. Түбүргэс тыас

түбүргэт=

түбүргэт= (Якутский → Русский)

побуд. от түбүргээ =; ытыалаан түбүргэтэр тыас иһилиннэ послышались глухие звуки выстрелов.

түбүргэт

түбүргэт (Якутский → Якутский)

түбүргээ диэнтэн дьаһ
туһ. Бандьыыттар сааларын тыаһа эргиччи дардыргыыр, биһиэннэрэ сэдэхтик түбүргэтэллэр. Амма Аччыгыйа

айгылдьый

айгылдьый (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Киэҥник, дьалкыччы хамнан. Двигаться широко и уверенно
Сүллүкү ойуун улам иһигэр киллэрэн, итийэн-кутуйан …… дүҥүрэ түбүргээн айаннаан айгылдьыйда, ойуолаан көөһөлдьүйдэ, дабайан баһылдьыйда. Болот Боотур

кылырҕаа

кылырҕаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Бэйэ-бэйэҕэр охсуллан үрүт-үрдүгэр кылыр-кылыр тыаһаа (тимир тимиргэ охсулларын туһунан). Издавать звон, звякать, брякать, дзинькать (напр., о металлических предметах, стукающихся друг о друга)
Кулгааҕар бастаан тыал тыаһа куугунаан иһилиннэ, онтон дүҥүр тыаһа түбүргээн улам чугаһаан кэллэ, кыаһаан кылырҕаан иһилиннэ. Болот Боотур
Хаайыылаах илиитигэр-атаҕар хандалы сыаптара кылыргыыллар. С. Никифоров
Үрүсээги көтөхпүтэ — иһитхомуос кылырҕаан тыаһыыр. «ХС»