Якутские буквы:

Якутский → Якутский

түүтэхтээ

туохт. Быһыллыбыт бурдугу түүтэх гына баай. Вязать сжатые хлебные злаки в снопы
Бурдугу үүннэрэр бары кэриэтэ норуоттар быспыт бурдуктарын былыр-былыргыттан түүтэхтиир үгэстээхтэр эбит. ЕВФ УуДК
Саас саха сухатынан сирин хорутунан, бурдугун ыһынара, күһүн сиэрпэнэн быһан түүтэхтээн лаабыстыыра. ТГС ЫА
Хонуулары сыыстан-бөхтөн ыраастыыр, кинилэри саас өртүүр, сиэрпэнэн бурдугу быһан, түүтэхтээн соһулуон туруорар. КПЫ

Якутский → Русский

түүтэхтээ=

вязать снопы.


Еще переводы:

түүтэхтэт=

түүтэхтэт= (Якутский → Русский)

побуд. от түүтэхтээ =.

түүтэхтэс=

түүтэхтэс= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от түүтэхтээ =.

түүтэхтэс

түүтэхтэс (Якутский → Якутский)

түүтэхтээ диэнтэн холб. туһ. Бурдугу түүтэхтэс

түүтэхтэт

түүтэхтэт (Якутский → Якутский)

түүтэхтээ диэнтэн дьаһ. туһ. Бу оту түүтэхтэт

соһулуоннааһын

соһулуоннааһын (Якутский → Якутский)

соһулуоннаа диэнтэн хай
аата. Бурдугу …… быһаат, тута түүтэхтии баайыллыахтаах, итиэннэ кириэстии ууруу, соһулуоннааһын тэрийиллиэхтээх. СОТ

кылааттааһын

кылааттааһын (Якутский → Якутский)

аат. Быһыллыбыт бурдугу түүтэхтээн баран кэбиһии. Скирдование снопов хлеба
Соһулуоннар куурдахтарына бурдугу хомуйа сылдьан, сэргэ кылааттааһыны ыытыллыахтаах. СРКТКОҮү

түүтэхтии

түүтэхтии (Якутский → Якутский)

сыһ. Түүтэх курдук, түүтэх гына. Снопом, пучком
Аргыһым куруҥҥа үүммүт кучуну үргээн, түүтэхтии кэлгийээт, бэрэмэдэйигэр тэскэччи уган кэбистэ. ФВС К
Укуруоп ыһыыта киэҥ буоллаҕына, от охсор массыынанан оҕустаран баран кыракыра гына түүтэхтии баайыллар. КММ ОК
Быһыллыбыт сэлиэһинэйи тута түүтэхтии баайыахха уонна түүтэхтэри кириэстии биитэр соһулуоннуу ууруохха наада. ХКА

бүкүчээллэс

бүкүчээллэс (Якутский → Якутский)

туохт., түөлбэ. Соччо хотоойута суох да буоллар тиэтэйэ уһуннук, бүк түһэн үлэлээ, түбүгүр. Не очень результативно, но довольно спешно работать; суетиться, хлопотать
Ийэтэ хотонугар кыбыытыттан от түүтэхтээн киллэрээри бүкүчээллэһэ сылдьарын көрөн, Миитэрэй холодуопка аанын аһан иһэн төттөрү сапта. В. Иванов

пресс-подборщик прицепной

пресс-подборщик прицепной (Русский → Якутский)

холбонуллар түүтэхтиир хомуйааччы (от субурҕатын хомуйар, ыга баттатан түүтэхтиир уонна баайан баран быраҕар үлэни быы стала суох толорор тракторга холбонон состоруллар массыына.)

кылааттаа

кылааттаа (Якутский → Якутский)

туохт. Быһыллыбыт бурдугу түүтэхтээн, соһулуоннаан куурдан баран кэбис. Скирдовать снопы хлеба после просушки в суслонах
Ол кинилэр бурдук кылааттыыр лаабыстара үрэллэ сытар эбит. Эрилик Эристиин
Түүтэхтэри соһулуоннарга …… куурдуу кэнниттэн бурдугу кылааттыыллар. КХҮТ
Оруоһу быһаҕын, онтон түүтэх гына баайаҕын уонна кылааттыыгын, ону тыал сайа охсуон, күн уота куурдуон наада. ПНО