Якутские буквы:

Якутский → Якутский

төлүтэ

төлө диэнтэн күүһүр
ф. Сүүрбэччэлээх чомолуйбут эдэр киһи күлэрин кыайан туттуммакка, төлүтэ тыыныталыыр. Амма Аччыгыйа
Татыйаас мөхсүбүтүгэр сиидэс ырбаахытын тимэхтэрэ төлүтэ бардылар. Софр. Данилов
Эмискэ хараҥаны уотунан хайа тыыран саа эститэлээн төлүтэ биэрдэ. Далан
Быа диэни билбэтэх хаҥыл кыыл быыппаста-быыппаста быыралыы ойдо, түллэ-түллэ төлүтэ көттө. ВВ ЫСЫ


Еще переводы:

дэбдигирээ

дэбдигирээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Иҥнэ-иҥнэ төлүтэ барар, титирэстиир сөҥ саҥата, тыаста таһаар. Издавать, производить прерывистый, дробный низкий звук, шум
Дорҕоон ордук күүскэ тахсар кэмигэр, кылыһахтаатахха быдан кэрэтик дьиэрэһийэр. Оччоҕо дэбдигирээбэт, иҥнэ-иҥнэ төлүтэ барбат. «Кыым»

чуккураамахтаа

чуккураамахтаа (Якутский → Якутский)

чуккураа диэнтэн тиэт
көрүҥ. Оһох үрдүгэр турар эбир чаанньык хаппаҕын төлүтэ мөҥүөлээтэ, тумсуттан уу чуккураамахтаан ылла. Л. Попов

биһиргээ

биһиргээ (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Быһыттаҕастык, бүтэҥитик төлүтэ биэртэлээн тыаһаа. Издавать глухие прерывистые хлопающие звуки. Саа тыаһа биһиргиир
Уһууран-хаһыыран тыал, буулдьа иһиирдэ …… Биһиргии-баһыргыы, тоҕута эһиннэ. С. Васильев

бобуллаҕастык

бобуллаҕастык (Якутский → Якутский)

сыһ. Нэһиилэ төлүтэ биэрэн, ыгылыйбыттыы. С трудом выдавливая; подавленно. Бобуллаҕастык тыын. Куолаһа бобуллаҕастык иһилиннэ
[Коловоротов] тугу эрэ бобуллаҕастык саҥарда гынан баран, хоһооно иһиллибэккэ хаалла. Амма Аччыгыйа

кууллайтарыы

кууллайтарыы (Якутский → Якутский)

кууллайтар диэнтэн хай
аата. Билигин да кууллайтарыыга ылларан саҥа айымньыларынан төлүтэ биэрэр түс-бас оҕонньорбут соторутааҕыта «Көтөр кынаттаахтар» поэматын биир идэлээхтэригэр үөрэ-көтө аахпытын дуоһуйа истибиппит. «ХС»

күдээрийтэлээ

күдээрийтэлээ (Якутский → Якутский)

күдээрий диэнтэн төхт
көрүҥ. Үрдүк тииттэр көтөҕөн турар көмнөх хаардарын төлүтэ тутуталаан кэбиһэллэр, ол аайы тыа иһэ онон-манан наҕыллык күдээрийтэлээн ылар. Амма Аччыгыйа

күөмчүлэт

күөмчүлэт (Якутский → Якутский)

күөмчүлээ диэнтэн дьаһ
туһ. Түрмэлэри төлүтэ тэбиэхтэрэ Көҥүллэрин күөмчүлэппиттэр Көччөх курдук көҥүлгэ көтүөхтэрэ. Болот Боотур. [Лоһуор Ньукуус:] Уолбутун тоҕо аҥаардастыы күөмчүлэтиэхпитий, биһиги баарбыт дии. И. Семенов

күпсүйтэлээ

күпсүйтэлээ (Якутский → Якутский)

күпсүй I 1 диэнтэн төхт
көрүҥ. Кыһыллар кэннилэригэр буускалар күпсүйтэлииллэр, иннилэригэр — снарядтар төлүтэ биэртэлииллэр. Амма Аччыгыйа. Арай саалар күпсүйтэлииллэрэ иһиллэр. А. Федоров

сөтөлүн

сөтөлүн (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тыынар уорган ыалдьарыттан салгыны искиттэн күүскэ, тыастаахтык, төлүтэ биэрэн таһаар. Кашлять
Өр соҕус туран баран тулуйбатым, ыксаан улаханнык сөтөлүннүм. А. Софронов
Баһылай кыайан ыллаабата, сөтөллөн иэрийэн барда. Амма Аччыгыйа
Оҕо утуйа сытан сөтөлүннэ. Сөтөллөн баран силин кытта тааһы ыйырда. Күндэ
2. көсп. Туох эмэ (хол., саа, пуойас, тыраахтар) эстэн, төлүтэ биэрэн тыаһаа. Издавать отрывистые хлопающие звуки, хлопать (напр., о звуках выстрелов)
Булчуттар саалара өтөр-өтөр сөтөллөн ылара. Е. Неймохов
Ыраах буускалар эстэн сөтөллөллөрө иһиллэр. В. Миронов
Тыраахтар өһөх буруонан төлүтэ сөтөллө-сөтөллө, ньирилиирбирилиир. А. Данилов

бааһыгыраа

бааһыгыраа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Сөҥ куолаһынан төлүтэ биэрэр саҥата таһаар (хол., күлэн). Издавать учащенные взрывные звонкие звуки (напр., при смехе)
Хайаларыттан да ордук Буров, өлгөм бытык, күлэн бааһыгыраата. Амма Аччыгыйа
Соҕотохто [Сэмэнчик] баһаам күлүүнэн бааһыгырыы түһэр. Амма Аччыгыйа