Якутские буквы:

Русский → Якутский

удивился

гл.
дьиктиргээтэ (дьиктиргээ), сөхтө (сөх)


Еще переводы:

муодарҕаа=

муодарҕаа= (Якутский → Русский)

дивиться чему-л., на что-л., удивляться, поражаться чему-л.; ону олус муодарҕаатым я очень этому удивился.

соһуй=

соһуй= (Якутский → Русский)

1) вздрагивать (от испуга); саа тыаһыттан соһуйда он вздрогнул от выстрела; соһуйан хаһыытыы түс = вскрикнуть; 2) удивляться; цепенеть (от неожиданности); кини киирбитигэр олус соһуйдум я страшно удивился, когда он вошёл; манна киһи соһуйуоҕа туох да суох здесь ничего удивительного нет; соһуйуох иһин модальное словосочет. к удивлению; соһу-йуон иһин , онно ким да суох буолан биэрбитэ к его удивлению, там никого не оказалось.

дьиктиргээ

дьиктиргээ (Якутский → Якутский)

туохт. Туох эмэ дьиктини көрөн, билэн сөх; муодарҕаа. Приходить в удивление, недоумение от чего-л.; заинтересоваться
Таисия Захаровна [нуучча кыыһа] маҥнай кэллэҕин утаа, сахалары дьиктиргии, сөҕө көрөр этэ. Букатын билбэт кыыстарыгар, кыыл таба тылын, эһэ сыатын, хатыыс, араҕас соболору кэһии ыытар этилэр. Л. Попов
Биһиги үһүөн даҕаны, түүн от быыһыгар уот умайарын [дьиҥинэн, сырдыыр хомурдуостары] көрбөтөх дьон, бастаан дьиктиргээтибит. И. Сосин
Күөл мууһун ортотугар күөс курдук оргуйбут ыыс туманы көрөн, Өлүөскэ бэркэ дьиктиргии санаата. Эрилик Эристиин
Дьиктиргиэҕин дьиктиргиир - сөпкө дьиктиргиир, дьиктиргиэх суолга дьиктиргиир. Удивляться, изумляться, недоумевать, имея на то основание, правомерно
Кырдьык дьиктиргиэхтэрин дьиктиргииллэр. Аппырыыс бачча сааһыгар диэри тиэргэниттэн ханна да ыраата илик. И. Гоголев. Дьиктиргиэҕинэн дьиктиргээтэ - олус наһаа, сиэрэ суох дьиктиргээтэ. Весьма удивился, поразился. Туох-туох буоларый - диэн Кууһума дьиктиргиэҕинэн дьиктиргээтэ. [Торуой уолунаан тоҥустарга хонон баран, бараары турдахтарына дьиэлээхтэр бары тахсан атаарбыттарыттан, кыыстара кэри-куру буолбутуттан.] Н. Павлов