туохт.
1. үрд. Дьолусоргуну түстээн алҕаа, алгыс тылларын эт. ☉ Благословлять, напутствовать
Ийэ дойдуҥ иннигэр, Улуу дойдуҥ туһугар Дууһаҕынан мэктиэлээн Утарса бараргар Уруйдуу хаалабын. Нор. ырыаһ. Ол үөрүү толбоннура Оонньуур кустугун көрөммүн Урааҥхай саха дьоннорун Уруйдаах махтал тылларынан Уруйдуу туойдаҕым буоллун! Саха фольк. «Уруй буоллун, айхал буоллун!» — дэһээт, Ньургуһун ийэлээх аҕата тура-тура уруйдаабыттара. Дьүөгэ Ааныстыырап
2. Албан ааттаа, аатырт, айхаллаа. ☉ Славить, прославлять, приветствовать
Аны даҕаны айыллар саҥаны Уруйдуу, аатырда туруохпут. Эллэй. Ньургун Боотур сиэннэрин Уруйдуура норуоппут, Көмүскээммит күн сирин Көҥүлбүтүн булбуппут. Баал Хабырыыс
Уруйдуу туруҥ чулуу уолгутун, Киһи сылдьыбатаҕын кини сырытта. «ХС»
Якутский → Якутский
уруйдаа
уруйдаа-айхаллаа
туохт., үрд. Өрө көтөҕүллэн туран уруй-айхал, өрөгөй тылларын эт. ☉ Восторженно приветствовать, прославлять кого-что-л.
Ону эрэ кэтэһэн олорбут киһи курдук, үөрэн-көтөн, уруйдаан-айхаллаан Фокиҥҥа кэлбитэ. Амма Аччыгыйа
Ол иһин улаханы да ууннаҕына, кыраны да бырахтаҕына, мыыммакка үөрэр-көтөр, уруйдуур-айхаллыыр, аһатар-сиэтэр куолу. Болот Боотур
Кини айымньыларын сүрүн ис хоһоонунан төрөөбүт норуотун саҥа саргылаах олоҕун, кэрэ кэскилин уруйдаан-айхаллаан хоһуйуу этэ. Күн Дьирибинэ
Якутский → Русский
уруйдаа-айхаллаа=
1) славить, прославлять; восторженно приветствовать; кинини уруйдаан-айхаллаан көрүстүлэр его встретили восторженными приветствиями; 2) шумно, неумеренно хвалить, восхвалять, превозносить.
уруйдаа=
славить, прославлять; Советскай Армияны уруйдуубут мы славим Советскую Армию; ср. айхаллаа=.
Еще переводы: