Якутские буквы:

Якутский → Якутский

айхаллаһыы

айхаллас диэнтэн хай
аата. Айхаллаһыы ааттааҕа, Уруйдаһыы улахана Умайыктана түстэ! И. Федосеев

айхаллаа

туохт.
1. үрд. Үрдүк айыылартан дьолу-соргуну көрдөһөн алҕаа (үксүгэр тугунан эрэ айах тутан). Благословлять, призывая светлые духи, прося у них счастье и благополучие (при этом преподнося дары, угощение)
[Күн Толомон Ньургустай:] Кэнэҕэһин кэнэҕэс, эргийэн кэлэр күммэр уол оҕонон уруйдаарыҥ, кыыс оҕонон айхаллаарыҥ! ПЭК ОНЛЯ III
Талахтаах чабычахха Араҕас илгэ диэн Арыы оҥорон Айхаллыы олоробут. Саха нар. ыр. II
Сабыйа Баай хотуну Аас-хара тэллэҕин арыйа баттаан олорто, Айах үрдүттэн айхаллыыр Аҕыс дьэрэлик бэйэлээх [Ымыйаҕа арыы кутта]. П. Ойуунускай
2. поэт. Үөрэн-көтөн хайҕаа, албан аатын арбаа, үрдүк үөрүүлээхтик туой, хоһуй, ыллаа. Торжественно приветствовать, воспевать, прославлять; восхвалять, славословить
Нуучча норуотун хорсун быһыытын айхаллыыр улууканнаах патриотическай эпопеянан «Сэрии уонна эйэ» диэн роман буолар. Софр. Данилов
Улуу Лена күн сирин буойуннарын айхаллаан, көмүс долгуннарынан күллэрэстиир, мичил-дьирбии долгуннарынан мичээрдиир. Т. Сметанин
Улуу куорат биир дэхси ньиргиэрэ, Үүммүт күнү айхаллыыр өрөгөйдөөх ырыата Сири сиигинэн эҥсиллэ дуорайар. А. Бэрияк

айхаллас

айхаллаа диэнтэн холб. туһ. Бүүчээннээх Чаппа уола Мэхээлэ, иккиэн да иллэҥсиэр дьон, күн аайы нэһилиэк өрөпкүөмүгэр, бөлөх ыалга айхаллаһан көрсөллөр. Амма Аччыгыйа
Кини [мас эмэгэт] күн аайы миигин кытта Икки илиитин күн диэки Күөрэччи уунан күнү айхаллаһар, Күҥҥэ сүгүрүйэр буолуо. И. Гоголев. Күрбэбит үрдүгэр Көрүстүннэр дьон түргэнник, Атааны умнаннар, Айхалластыннар бу күрбэҕэ. Доҕордоһуу т.

уруйдаа-айхаллаа

туохт., үрд. Өрө көтөҕүллэн туран уруй-айхал, өрөгөй тылларын эт. Восторженно приветствовать, прославлять кого-что-л.
Ону эрэ кэтэһэн олорбут киһи курдук, үөрэн-көтөн, уруйдаан-айхаллаан Фокиҥҥа кэлбитэ. Амма Аччыгыйа
Ол иһин улаханы да ууннаҕына, кыраны да бырахтаҕына, мыыммакка үөрэр-көтөр, уруйдуур-айхаллыыр, аһатар-сиэтэр куолу. Болот Боотур
Кини айымньыларын сүрүн ис хоһоонунан төрөөбүт норуотун саҥа саргылаах олоҕун, кэрэ кэскилин уруйдаан-айхаллаан хоһуйуу этэ. Күн Дьирибинэ

Якутский → Русский

айхаллаа=

1) уст. призывать духов и просить у них дары; 2) поэт, торжественно приветствовать; восхвалять, славословить; кинини айхаллаан көрүстүлэр его встретили торжественным приветствием; поэт сааскы кэми айхаллыыр поэт радостно приветствует весеннюю пору; ср. уруйдаа =.

айхаллас=

совм.-взаимн. от айхаллаа =.

уруйдаа-айхаллаа=

1) славить, прославлять; восторженно приветствовать; кинини уруйдаан-айхаллаан көрүстүлэр его встретили восторженными приветствиями; 2) шумно, неумеренно хвалить, восхвалять, превозносить.


Еще переводы:

прославить

прославить (Русский → Якутский)

сов. кого-что албан аатырт, айхаллаа.

айхаллан=

айхаллан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от айхаллаа = быть торжественно, радостно приветствуемым.

иллэҥсиэр

иллэҥсиэр (Якутский → Якутский)

даҕ. Иллэҥ соҕус. Более или менее свободный от дел
Бүүччээннээх Чаппа уола Мэхээлэ, иккиэн да иллэҥсиэр дьон, күн аайы нэһилиэк өрөпкүөмүгэр, бөлөх ыалга айхаллаһан көрсөллөр. Амма Аччыгыйа

уруйдааһын-айхаллааһын

уруйдааһын-айхаллааһын (Якутский → Якутский)

уруйдаа-айхаллаа диэнтэн хай
аата. Абаҕыыныскай сүүрбэһис сыллардааҕы айымньыларын сүрүн ис хоһоонунан төрөөбүт норуотун саҥа саргылаах олоҕун, кэрэ кэскилин уруйдааһын-айхаллааһын буолбута. Софр. Данилов

уруйдаа=

уруйдаа= (Якутский → Русский)

славить, прославлять; Советскай Армияны уруйдуубут мы славим Советскую Армию; ср. айхаллаа=.

уруйдан-айхаллан=

уруйдан-айхаллан= (Якутский → Русский)

страд. от уруйдаа-айхаллаа= 1) быть прославленным, славиться, прославляться; 2) шумно, неумеренно восхваляться, превозноситься.

талбан

талбан (Якутский → Якутский)

талба 1, 2 диэн курдук
Өстөөҕү үнтү сыспытыгар — Талбан аармыйаны айхаллааҥ! Күннүк Уурастыырап

халлыы

халлыы (Якутский → Якутский)

халын диэнтэн хай
аата. Ыллыым, ыһыллар тоҥ долгуммут Халлаан халлыытын айхаллыыр. Дьуон Дьаҥылы

баҕарыс

баҕарыс (Якутский → Якутский)

баҕар I диэнтэн холб. туһ. Икки эмньик таптаспыттар
Ымсыырыспыт, баҕарсыбыт уохтарыттан мантан антах уһуну-киэҥи саныыр кыахтара бүтэн, имэҥирэн куустуһуохтарынан куустустулар. Д. Апросимов
Сиик түһэн, сибэккилэр Сибигинэһэн бүттүлэр, Үтүө түүнү баҕарсан Сынньаннылар утуйан. Чэчир-76. Хардары-таары дьоллоох олоҕу баҕарсан, уруйдаһан-айхаллаһан, [бухатыырдар] тустуспа арахсан бараллар. Эвен фольк.

арыллыы

арыллыы (Якутский → Якутский)

арылын диэнтэн хай
аата. Сарсыарда аламай күммүт арыллыыта Чаҕылыҥныы сандааран, Саҥалыы айхаллыыр, Күлүмүрдүү күлүмнээн, Дьон-норуот соргутун тускулуур. С. Зверев