Якутские буквы:

Якутский → Русский

хабааннааһын

и. д. от хабааннаа =.

хабааннаа=

1) относить к чему-л., усматривать в чём-л. общность с чем-л.; уподоблять кого-что-л. кому-чему-л.; кэрэ кыыһы сибэккигэ хабааннаа = уподобить красавицу цветку; 2) делать что-л. по подобию чего-л.; остуолгун маныаха хабааннаан оҥор сделай свой стол наподобие этого.

Якутский → Якутский

хабааннаа

туохт. Тугу эмэ туохха эмэ сөп түбэһиннэр, дьүөрэлээ. Найти сходство, соответствие в чём-л.
Настаа эмээхсин дэлэ киитэрэй буолбатах — Уйбааскы ыал буолара алдьамматын диэххэ айылаах хабааннаан саҥарар. П. Ойуунускай
Акка бэйэтин сигилитигэр-майгытыгар хабаанныыр аат бэриллибит быһыылааҕа. Н. Заболоцкай
Олимпиада үрдүкү кылаас үөрэнээччилэрэ идэлэрин химияҕа хабааннаан талалларыгар көмөлөһөр. ДМЕ ИТ


Еще переводы:

хабааннат=

хабааннат= (Якутский → Русский)

см. хабааннаа =.

хабааннаталаа=

хабааннаталаа= (Якутский → Русский)

многокр. от хабааннаа =.

окрасить

окрасить (Русский → Якутский)

сов. что 1. кырааскалаа; 2. перен. (придать тон, оттенок) кырааскалаа, майгыннаа, хабааннаа.

соотношение

соотношение (Русский → Якутский)

с: тэҥнэнии, хабааннаһыы.

хабааннас=

хабааннас= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от хабааннаа = иметь отношение к чему-л.; иметь общее с чём-л.; тяготеть к чему-л.

хабааннат

хабааннат (Якутский → Якутский)

хабааннаа диэн курдук
Үрдүк соҕус тыа саҕатыгар хабааннатар сиргэ уот оттоллор эбит. Уустаах Избеков
Боппуруоһу ол усулуобуйаҕа хабааннатан туруоруллуохтаах. «ХС»

хабааннан=

хабааннан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от хабааннаа = 1) быть отнесённым к чему-л.; быть уподобленным чему-л.; 2) быть сделанным по подобию чего-л.

чобугурай

чобугурай (Якутский → Якутский)

чобугураа диэн курдук
Таня сороҕун сэрэтэр хабаанныы, сороҕун сэмэлиирдии элбэҕи чобугурайда. «ХС»
Синьора Трассини тохтоло суох үрүт-үрдүгэр чобугурайар синньигэс, хатан куолаһа иһиллэр. Э. Войнич (тылб.)

хабааннан

хабааннан (Якутский → Якутский)

хабааннаа диэнтэн бэй
туһ. Сэрии кэминээҕи Абаҕыыныскай лириката тыйыһырар, биллэр-көстөр аҕытаассыйалыыр, ыҥырар хабааннанар. Н. Тобуруокап
Кинигэҕэ айылҕа арыт-ардыгар символическай хабааннанан ылаттыыр. ФЕВ УТУ
Айымньы ис хоһоонун батыһан муусука уларыйар-тэлэрийэр, үрдүүр-намтыыр, симфониялыы хабааннанар. КНЗ ТС

баллаада

баллаада (Якутский → Якутский)

аат., лит. Үксүгэр номоххо киирбит историческай тиэмэҕэ хоһоон форматынан суруллубут литературнай айымньы. Стихотворение особой формы на историческую, обычно легендарную тему, баллада. Кэлин сылларга С. Васильев «Улуу Ильмень» диэн баллаадата биһиги поэзиябытын саҥа үрдүк таһымҥа көтөхтө. Эрчимэн. Саха поэзиятыгар баллаадаҕа хабаанныахха сөп П.А. Ойуунускай «Өрүөл кэриэһэ», Эллэй «Үс ыстыык үөһүгэр» диэн хоһооннорун. ВГМ НСПТ
Кини [Роберт Стивенсон] аатырбыт мүөтү буһарааччылар тустарынан баллаадатын ордук чаастатык ааҕара. Ю. Чернов (тылб.)