Якутские буквы:

Якутский → Русский

холтуурсук

халтурщик.

Якутский → Якутский

холтуурсук

аат., кэпс.
1. Тугу эмэ көтүмэхтик, кыһамньыта суохтук оҥорор киһи. Человек, выполняющий работу недобросовестно, небрежно, халтурщик. Уйбааскы уол — биллэр холтуурсук
Холтуурсуктары чиэһинэй дьон абааһы көрөллөр. Р. Баҕатаайыскай
2. Таска үлэлиир, кэбэҕэстик эбиискэ хамнас, үп булунар киһи. Человек, который халтурит, находит дополнительный заработок сверх основного, халтурщик
Соҕуруу дойдуттан кэлэр холтуурсуктар сайынын эрэ үлэлээн харчы бөҕөнү хармааннарыгар уктан бараннар, элэс гынан хаалаллар. «ХС»


Еще переводы:

холтуураһыт

холтуураһыт (Якутский → Русский)

см. холтуурсук .

ньүкэн

ньүкэн (Якутский → Якутский)

  1. даҕ. Түҥкэтэх, хараҥа; дьорҕоото суох, кэнэн, килбик. Замкнутый, тёмный (о чём-л.); нерешительный, робкий (о ком-л.)
    Кэпсээнтэн кэпсээн аайы …… кэнэн, ньүкэн дьону өрө тардар, сырдыкка таһаарар күүстэр ойууланан барбыттара. Күндэ
    Киһим суодал көрүҥүттэн маннык массыынаҕа айанныы үөрэммэтэх ньүкэн урааҥхай маҥнай улаханнык толло санаатым. С. Руфов
    Төрөппүттэриҥ эйиэнэ Былыргы ньүкэн үйэҕэ Тимир уматан кэлэллэрин, Иһит-хомуос охсоллорун Иэйэн кэпсиир буолаллара. М. Тимофеев
    «Сордоох суха» диэни иһиттэргин эрэ эргэни эҥээрдэһэн, саҥаҕа саантаабат ньүкэн киһини саныы биэрэҕин. «ХС»
  2. аат суолт. Сайаҕаһа, сайдыыта суох, олохтон хаалбыт, түҥкэтэх киһи. Отсталый, тёмный, невежественный человек
    Бу, Лэппиэрэй, олохтоох тыллаах-өстөөх киһи эбиккин. Мин эйигин тыа ньүкэнэ буолуо дии саныырым. Л. Попов
    «Кини [Баһылай] тоҕо итинник ньүкэний, түҥкэтэҕий, дьонтон туора туттарый?» — диэн боппуруоска, бэл, нэһилиэгин дьоно кыайан эппиэттиэхтэрэ суоҕа. Күндэ. Суорун Омоллоон «Бэйэтэ эмтиэкэтин» Макаара, Ачаата, Күөх Көппөтө норуот кэпсэтэр тылыгар бигэтик киирэн ньүкэннэри, холтуурсуктары, тунуйаадыстары саралыыр эпиитэт буолбуттара да элбэҕи этэр буолбаат?! КНЗ СПДьНь
    <Үс күлэр> Ньүкэн <Үөдэн> түгэҕэ (төрдүгэр) фольк. — абааһы бухатыырдара айбардаан олорор Аллараа дойдуну ойуулааһын. Постоянный эпитет, описывающий Нижний мир, где господствуют богатыри-абаасы
    [Туйаарыма Куо] Көбүө-көмүс буорбуттан Үс күлэр Ньүкэн түгэҕэр Үүрүллэн киирэммин, Хааннаах хандалы кэтэммин, Хараҥа хаайыыга Хаайтарыам диэбэтэҕим. П. Ойуунускай
    [Бухатыырдар] Үс Ньүкэн үөдэн түгэҕин дойдутун Тоҕута тэпсэллэригэр тиийдилэр; Кэлтэгэй ыйдара-күннэрэ Көстүбэт гына түҥнэри тарта, Өлүү гиэнэ дүбдүргэнэ, Сах гиэнэ быһылаана буолла. Ньургун Боотур
    Илин эҥээргэ Дуолан хара диэн Ньүкэн Үөдэн түгэҕиттэн да күөрэйбитэ, Халлаантан да түспүтэ биллибэт Туйгун Боотураат баар буолла. И. Гоголев
    ср. бур. нүхэн ‘дыра’, монг. нүкэн ‘лачуга; нора, отверстие, дыра’