Якутские буквы:

Якутский → Якутский

хомуньуус

аат. Хомуньуус баартыйатын чилиэнэ. Член коммунистической партии, коммунист
Кытыы нэһилиэккэ саҥа олоҕу бастаан саҕалаабыт биэс хомуньуустан бу мин соҕотоҕун хааллым. Далан
[Маарыйа:] Ити хомуньуустар таҥара суох диэн дьаабыланан эрэллэр да, кинилэр даҕаны уһун отторун оттуулларын билбэтим. А. Софронов
«Бронепоезд 14-69» сэһэн сүрүн дьоруойа хомуньуус Пеклеванов буолар. Софр. Данилов
Хомуньуус баартыйа — хомуньууһум идиэйэтин өрө тутар, ону олоххо киллэрэр, биир уопсай сыаллаах, санаалаах дьон холбоһуга. Коммунистическая партия. Саха сиринээҕи хомуньуус баартыйатын кэмитиэтин бастакы сэкирэтээрэ В. Губарев Ил Түмэн дьокутаатынан талылынна


Еще переводы:

араатардас

араатардас (Якутский → Якутский)

араатардаа диэнтэн холб. туһ. [Хомуньуус] Уйбаныабы кытары бииргэ сылдьан үлэлээбит, араатардаспыт дьоннору хомуйан хаайталаатылар. Н. Түгүнүүрэп

аймахтаа

аймахтаа (Якутский → Якутский)

көр аймаҕалаа
«Ити ыал аймахтаан туран дьиҥнээх хомуньуус диэки өйдөөх-санаалаах дьон», — диэтэ [Ньукулай Дьөгүөрэбис]. Р. Кулаковскай. Тэҥн. удьуордаа

наардаһаахтаа

наардаһаахтаа (Якутский → Якутский)

наардаа I диэн тэн атаах.-аччат. Майа таала хонуутугар …… Наахарабыт дьонноро Наардаһаахтаан кэлэннэр …… Хомуньууһум тутуутугар Хотуулаахтык турбуттар. Н. Степанов

тэнитис

тэнитис (Якутский → Якутский)

тэнит диэнтэн холб. туһ. Тыа сиригэр …… култуурунай өрөбөлүүссүйэни тэнитиспит хомуньуус дьон бэйэлэрин иннилэригэр туруоруллубут соругу …… таба өйдөөтүлэр. И. Никифоров

эриспэхтээ

эриспэхтээ (Якутский → Якутский)

эрис диэнтэн тиэт
көрүҥ. Техникуму бүтэрэн, холкуоска эриспэхтээн баран, «Эдэр хомуньуус» хаһыакка үлэлээн эрэр кэмим этэ. С. Федотов

бастааҥҥыттан

бастааҥҥыттан (Якутский → Якутский)

сыһ. Туох эмэ, ханнык эмэ дьайыы саҕаланыаҕыттан. С самого начала чего-л., какого-л. действия, сначала
[Ньукулай:] Мин хомуньуус буоларым ааһа сылдьар киһибин. Мин аан бастааҥҥыттан ыксаабытым. «ХС»

бэртээхэйдик

бэртээхэйдик (Якутский → Якутский)

сыһ. Олус үчүгэйдик, туйгуннук, ааттаахтык. Очень хорошо, прекрасно, отлично
Цюрих аэропордугар биһигини хомуньуустар «Космос» диэн ааттанар фирмаларын бэрэстэбиитэлэ, нууччалыы бэртээхэйдик саҥарар элэккэй швейцарец көрүстэ. «Кыым»

оҥороохтоо

оҥороохтоо (Якутский → Якутский)

оҥор диэнтэн атаах. Омуна суох ыллахха, Отуччалыыр сыллаахха Одунчалыыр оҕонньор Оҥороохтоон дуомнаабыт остуолун биэртэрэ. Күннүк Уурастыырап
[Ньукулай:] Бүтүн Арассыыйа хомуньуус илиитигэр буолтун кэннэ, биһиги эрэйдээхтэр тугу оҥороохтуохпутуй?! Күндэ

өрөһөлөс

өрөһөлөс (Якутский → Якутский)

туохт. Утары эт, атын киһи этиитин утар. Противиться, противоречить кому-л., огрызаться с кем-л. «Хомуньуустар бары инники буолуохтаахпыт», — диэн Бүөтүр бастаан Кирииллиҥҥэ өрөһөлөспүтэ. Л. Попов

саланыы

саланыы (Якутский → Якутский)

I
салан I диэнтэн хай. аата. Кыыл бааһын саланыыта улаханнык туһалыыр дииллэр
II
кэпс., көр салайыныы
Хомуньууһум кыайыыта …… уопсастыбаннас бэйэтин бэйэтэ саланыытын үөскэтиигэ тиэрдиэҕэ. ПА