Якутские буквы:

Якутский → Якутский

чоҥкуруун

даҕ. Олус тоҥон чоҥкуначчы тыаһаан тосто сылдьар буолбут (хол., мутук). Мёрзлый до звонкости при ломке (напр., ветка)
Оннооҕор муос курдук чоҥкуруун мутук, саассааһынан арахсан, көөрөттөр. С. Федотов
ср. монг., халх. чоҥхурун ‘тёмного цвета конь’


Еще переводы:

уукун

уукун (Якутский → Якутский)

аат., итэҕ. Сайын хонууга тахсар уонна холорук буолан күүлэйдиир уу иччитэ, Уу Чоҥкуруун оҕонньор уола. Сын старика Уу Чонкурууна, дух воды, который летом выходит на землю и разгуливает, обратившись в вихрь.
ср. др.-тюрк. суг ‘вода’, монг. хүн ‘человек’

саас-сааһынан

саас-сааһынан (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Сааһынан, сааһын батыһа, сааһын барытын аахтара. По слоям, послойно
Сүүһүн тириитэ саас-сааһынан мыччырыттыбыт …… кырдьаҕас оҕонньор, маҥан аты миинэн баран, …… аа-дьуо хаамтаран иһэрэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
Оннооҕор муос курдук чоҥкуруун мутук саас-сааһынан арахсан көөрөттөр. С. Федотов
2. Барытын сааһын булларан, орун-оннунан. Очень аккуратно, ладно (сложить, разобрать что-л.); очень складно (говорить). Саас-сааһынан уурталаа. Саас-сааһынан араартаа
Үлэтэ дьулуруччу, орун-оннугар, уурбут-туппут курдук, саас-сааһынан тахсан иһэр. Р. Баҕатаайыскай
Муннук остуолга бэрт элбэх сурунаал, хаһыат саас-сааһынан кыстана сытар. Дьүөгэ Ааныстыырап
[Степанида:] Чэ, оҕонньоор, биир-биир саас-сааһынан ууран, ааҕан, суоттаан ис. В. Протодьяконов
Биһиги лабораториябытыгар туох буолбутун саас-сааһынан кылгастык кэпсиим. Г. Угаров