Якутские буквы:

Русский → Якутский

шик

м. (туох эмэ) сиэдэрэй, силик.


Еще переводы:

сиэдэрэс

сиэдэрэс (Якутский → Якутский)

  1. аат., кэпс. Үчүгэй көстүүлээх баай-талым туох эмэ. Шик, великолепие
    Сиэдэрэһим бэртэрэ, сибэкким дьиктилэрэ, Синньэ дьэрэкээн кэдээлбин Силигилэтэ симээн дьэргэтиҥ! Күннүк Уурастыырап
    Өстүөкүлэттэн уонна бетонтан оҥоһуллубут небоскрёбтар, сиэдэрэй отеллар, эрэстэрээннэр …… куораттарга аныгылыы көрүҥү биэрэллэр. Ол эрээри ити сиэдэрэһи бүтүннүүтүн баай дьон эрэ туһанар кыахтаахтар. КВА МГ
    2
    даҕ. суолт., сиэдэрэй диэн курдук. «Дьэ дуу, үчүгэй сиэдэрэс массыына. Дьэ дуу, эргэ биэрээри гыммыккын дуу», — дии-дии Егор массыынаны тула эргийдэ. М. Доҕордуурап
    Сиэдэрэс олоҕу Ситэрэн испиппит. Тоҥ Суорун
    русск. щедрость
сэк

сэк (Якутский → Якутский)

сэк гын — тугу эрэ сэргээн үөрэ түс, чэпчии түс. Почувствовать облегчение, воспрянуть духом, оживиться
Тыыммакка да уу-чуумпутук иһиллии олорбут дьон, сэк гына түстүлэр. Болот Боотур
[Оҕонньор] күлэр. Мин ону көрөн баран, сэк гынан, чэпчии түстүм. А. Сыромятникова
Дөйбүт курдук олорбут дьон ыстакааҥҥа кутуллар уу кылыгырас тыаһыттан дьэ өйдөммүттүү, сэк гынан, кыратык хамсаан ыллылар. В. Яковлев
ср. хак. шик ‘лёгкий, не тяжёлый; лёгкий, не трудный; легкомысленный, легковесный; легко’