Якутские буквы:

Якутский → Русский

шторм

шторм || штормовой.

Русский → Якутский

шторм

м. шторм, силлиэ.


Еще переводы:

штормовой

штормовой (Русский → Якутский)

прил. шторм, силлиэ; штормовой ветер силлиэ тыал.

балкыыр

балкыыр (Якутский → Русский)

шторм, волнение; өрүскэ улахан балкыыр буолла на реке поднялось сильное волнение.

намылыҥнат

намылыҥнат (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Тугу эмэ үөһэттэн аллара ыйаан эйэҥэлэт, эйэҥэлэтэн хамсат. Свесить что-л. сверху, держа на весу
Ө р - ө т ө р г ы мм а т ы л а р , уоллуу аҕалыы икки баараҕай бөрөнү сүгэн намылыҥнатан к и ллэ рэн, дьиэ ортотугар бырахтылар. Р. Кулаковскай
Бөртөлүөт аанын аһан шторм-тыраабы намылыҥнатан түһ эрдэ. П. Аввакумов

баарыс

баарыс (Якутский → Якутский)

I
аат., кэпс.
1. Тыал үрэр күүһүнэн барар хараабыл маастатыгар тиириллэр халыҥ таҥас. Парус
Баарыстарбытын кэннибититтэн үрэр тыал тиирэ киэптиир. Н. Якутскай
Ханна эрэ күөх муораҕа Туналыйаллар баарыстар, Мин туолбатах дохсун баҕа Санааларым быһыылаахтар. И. Гоголев
2. Баарыһынан барар оҥочо, яхта уо. д. а. Парусное судно
Маннык бэйэлээх баһаам уулаах, күүстээх сүүрүктээх өрүһү сатаан туһамматтар, борохуоттааҕар буолуох, баарыһынан сылдьар ньыманы билбэккэ, таһаҕаһы сайын ындыынан таһаллара. П. Филиппов
Икки күөл күөх урсун иэннэрин көрөбүн. Онно арыт балыксыт баарыһа маҥхайар. А. Пушкин (тылб.)
Баарыспыт хоптолуу устан Күөрэҥнээн иһиий, Аргыс тыал эбии дьалкытан Күүһүрдэн биэриий. Н. Босиков
3. эргэр. Күүстээх тыалтан өрүскэ, күөлгэ улахан балкыыр, үөмэхтэс долгун түһүүтэ. Шторм (обычно на большом озере, реке)
Бадык эбэбит баарыһа турбут. ПЭК СЯЯ
II
аат., хаарты. Хаарты оонньуутун аата (алталыы хаартынан сүүс биир хараҕы сабыахтарыгар диэри оонньууллар). Сто одно (карточная игра шестью картами: побеждает тот, кто первым набирает сто одно очко)
Ол быыһыгар саамай таптыыр оонньуутун, баарыһы, эмиэ умнубатылар. Н. Заболоцкай
Тугу гыныахха – баарыста туруоруҥ. Н. Габышев