Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ыгылын

ык диэнтэн атын
туһ. Үрдүк таас дьиэлэринэн ыгыллыбыт куорат уулуссаларынан да иһэн, мин эйигин куруутун ахтабын. Далан
Ыар хоппо дулҕаны тимирчи олордо, дулҕа төрдүттэн бадарааннаах хара уу ыгыллан таҕыста. Л. Попов
Куйаастан ыгыллыбыт мутукча сыта минньигэстик аҥылыйар. Эрилик Эристиин
Хараҕыттан уу ыгыллан тахсыбытын эрбэҕинэн иилэн ылан илгэн кэбистэ. М. Доҕордуурап
Макар Васильевич, ыгыллыбыт куобахтар эн турар хордоҕоскунан күүскэ кэлиэхтэрэ. Эр бэрдэ, тутта түһэн хаалаар эрэ. С. Юмшанов
Тыына-быара ыгыллар көр тыын II
Тугу да үлэлээбэккэ, таах олороруттан тыына-быара ыгыллара. Н. Якутскай
Айан киһитэ көхсө кыараҕастыйан, тыына-быара ыгыллан барда. Н. Заболоцкай
Рита Аммаҕа барарыттан үөрэ ахан сылдьар. Тыаҕа үөскээбит буолан, куоракка тыына-быара ыгыллар быһыылаах. А. Николаев

ыгыл

даҕ.
1. Оҥоһулла, толорулла охсуохтаах, тиэтэллээх, ыксаллаах. Требующий быстрого исполнения, неотложный, очень срочный
От кэбиһиитэ — ыгыл үлэ. Амма Аччыгыйа
Бу айдаан саҕана куораттан араас ыгыл наада, сырыы кэлиэ, аттаргын бэлэм тут диэн, улахан кулуба сэрэппитэ. Болот Боотур
2. Киһи тугу даҕаны оҥоро охсубат бэрт кэмчи, кырыымчык (бириэмэ тиийбэтин туһунан). Недостаточный для выполнения чего-л. (о времени)
Бириэмэбит ыгыла бэрт буолан эһигини сэрэппэтэхпит. МАС ТК. Парашютунан түһээри Дьээдьэ Стёпа долгуйар. Ыстанан кээһиэр диэри Ыгыл бириэмэ хаалар. С. Михайлов (тылб.)

Якутский → Русский

ыгыл

очень спешный, очень срочный || очень спешно, очень срочно; ыгыл үлэ горящая работа; ср. ыксаллаах .

ыгылын=

1) страд. от ык= 1 выжиматься, быть выжатым; придавливаться, сдавливаться; быть придавленным, сдавленным, сжатым; ыгыллыбыт отон выжатая ягода; ыгыллыбыт таҥас отжатое бельё; 2) натуживаться, напрягаться; ыгылла-ыгылла таһаҕас көтөҕөр он натужно напрягается, поднимая груз; ср. ыгыһын =.


Еще переводы:

перенапрячься

перенапрячься (Русский → Якутский)

сов. наһаа күүр, наһаатыҥаа, наһаа ыгылын.

потесниться

потесниться (Русский → Якутский)

сов. ыгылын, симсэтүс, сыҕай-сан биэр.

прилить

прилить (Русский → Якутский)

сов. кутулун, ыга ас, ыгылын; кровь прилила к лицу хааным ыгылынна.

ыгыллыы

ыгыллыы (Якутский → Якутский)

ыгылын диэнтэн хай
аата. Тыыным ыгыллыытын Тыал даҕаны дьэгдьиппэтэ. С. Васильев
Киниэхэ [үчүгэй иитиилээх киһиэхэ] атын дьон хараҕар ыһыллыы-тоҕуллуу уонна кыбдьыгырааһын, тыҥааһын, ыгыллыы көстөөччүтэ суох. ПБН КСКТ

дөдөлүн

дөдөлүн (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Түөскүн мөтөтөн үтэ сылдьар истэн (кыра, суон көрүҥнээх киһи туһунан). Выпячивать грудь, выставлять живот (о толстом человеке небольшого роста)
Комиссар, дьон иннигэр дөдөллөн туран, ыгылла-ыгылла хаһыытаата. П. Филиппов

ыгдараҥнас

ыгдараҥнас (Якутский → Якутский)

ыгдараҥнаа диэнтэн холб. туһ. Туох да көрүдьүөһэ суоҕун үрдүнэн, аҕала сатыы-сатыы сымыйанан күлэн ыгдараҥнаһаллар. Амма Аччыгыйа
Кыралара саҥата суох ыгылла-ыгылла ытаан ыгдараҥнаһаллар. В. Протодьяконов
Тула оҕолор күлэн ыгдараҥнастылар. «Чолбон»

курчуй

курчуй (Якутский → Якутский)

туохт. Тарт, кээмэйгин куччат, ыгылын. Сокращаться в объеме, сжиматься, становиться меньше
Кырдьаҕас сүөһү этэ, күөскэ киирдэҕинэ, курчуйар. ПЭК СЯЯ

пыжиться

пыжиться (Русский → Якутский)

несов. разг. 1. (стараться, силиться) ыгылын, ыгыһын; 2. (важничать) дьоһумсуй, дьоһумсуйан үлүн.

чиҥээһин

чиҥээһин (Якутский → Якутский)

чиҥээ диэнтэн хай
аата. Бэйэтинэн чиҥээһинигэр творог уутун сороҕо эрэ ыгыллар. СЕТ ҮА
Уу сута дьыл сылларыгар кыһын муус томтойон тахсыаҕа, ол сир уутуйан чиҥээһиниттэн уу тохтообут сиригэр ыгыллан мунньустарыттан буолуо. КМП ДьБ

санаарҕааһын

санаарҕааһын (Якутский → Якутский)

санаарҕаа диэнтэн хай
аата. Санаарҕааһын эдэр киһиэхэ барбат. Н. Лугинов
Чуумпуга Алексей санаарҕааһынтан ыгыллар сүрэҕэ биллиргэччи тэбэрин истэргэ дылы этэ. В. Ажаев (тылб.)