Якутские буквы:

Якутский → Русский

ыпсарыы

и. д. от ыпсар = плотная пригонка (двух предметов, двух поверхностей).

ыпсар=

плотно соединять, плотно пригонять (друг к другу два предмета, две поверхности); хаптаһыны ыпсар = пригнать доски; ср. эпсэр= # иэскин ыпсар = расплачиваться с долгами.

Якутский → Якутский

ыпсарыы

ыпсар диэнтэн хай
аата. Кини обургу ылыста да ыпсарыы бөҕө, сонно тура бэйэтинэн баран көһөрөн аҕалбыта. Н. Лугинов
Муоста хаптаһынын кырыылааһын, ыпсарыы бэйэтэ биир ураты, уустук үлэ. АЭ ӨӨКХ
Айан табылынна — дьыаланы ыпсарыы эрэ хаалла. «Кыым»

ыпсар

туохт.
1. Икки аҥыы тустуспа сылдьар тугу эмэ бэйэ-бэйэлэригэр ыга сыстыһар гына оҥор эбэтэр эпсэри сыһыартаан холбоо. Плотно подогнать, приладить, чтобы одно к другому подходило по размеру
Ууруллубут эркини ыпсаран, улахан, үөл сүллүгэһинэн саайан биллиргэтэллэр. Д. Таас
Ыпсыытын үчүгэйдик ыпсаран, сыыптаан, муохтаан оҥоһуллар быһыт ампаар тирэҕин маһын суон бэрэбинэлэртэн бэлэмнээтилэр. М. Доҕордуурап
Маннык улахан иһити сиик өппөт, уу тэстибэт гына ыпсаран, тигэн, ыаһаан оҥорорго улахан сатабыл, уран тарбах наада. НБФ-МУу СОБ
2. көсп. Хомоҕойдук, лоп-бааччы сааһылаан, өйдөнөр гына саҥар, хоһуй, кэпсээ. Говорить, рассказывать складно, образно, выразительно, воспевать
Саха киһитэ кутун-сүрүн туттарбыт, ырыатыгар ыпсарбыт, хоһоонугар холбообут өрүһэ — улуу Өлүөнэ. Н. Якутскай
Биһиэхэ, сахаларга даҕаны араас итэҕэһи-быһаҕаһы көр-күлүү оҥорон сатаан ыпсаран кэпсиир дьоннор бааллар. ПП ЭЭД
Оҕо тыллары сөпкө сааһылаан, ыпсаран бэйэтэ этии оҥоруутугар ыарырҕатар. ОМЕ БМЫ
3. көсп., кэпс. Кимнээҕи эмэ бииргэ ыҥыран көрсүһүннэр, булсуһуннар, билсиһиннэр. Свести, познакомить кого-л. с кем-л., помочь кому-л. встретиться или сойтись
Уруурҕаһыннарбыт улуу-дьаалы буолан, Урууга угуйуллар; Ыпсарбыт ытык киһи буолан, Ыҥырыыга сылдьар. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Омуннаах Уйбаан:] Мин эн тускун Бүөтүрү кытта сүбэлэстим. Сатанар буоллаҕына кини ыпсарыах буолла. Н. Неустроев
4. көсп. Тугу эмэ оннун-олоҕун буллар, сиһилээн быһаар, ситимнээн саассааһынан оҥор. Положительно решить какое-л. предприятие, дело, добиться его благополучного исхода, благополучно довести всё до логического завершения
Наада буолтугар, ыгылыйбакка туран барытын быһааран, орун-оннун буллартаан, ыпсаран кэбиспитэ. В. Яковлев
[Микииппэр] Ылсыбыт дьыалатын ыпсаран баран биирдэ тэйэр, киһи киэнэ киргиллээҕэ. Күндэ
«Үлэҥ боппуруоһун ыпсаран кэбиһиэх. Бостуой санааҥ уларыйа сылдьыа», — диэтэ Иван. Э. Соколов
5. көсп., кэпс. Киһиттэн (кимтэн эмэ) ылбыт иэскин төлөө. Расплатиться с долгами
[Кулуба:] Дьэ, доҕоор, хайатын даҕаны Бокуруопка ыпсарыаҥ. Эн буолан оттон биэрээ инибин. Н. Неустроев
Икки хонукка мииммиккэр, икки элии атыыр этинэн толунуоҥ. Сааһыҥ тухары сатаан ыпсаран, киһиттэн туһанар буолбут киһигин. Болот Боотур
[Харбаатай:] Бии иэскин хаһан ыпсараҕын? Л. Габышев
Икки хараҥаны ыпсар (силлиһиннэр) көр икки I
Икки хараҥаны ыпсаран үүнээйи эгэлгэтин үүннэрэллэр ахан да онтуларын хомуйааттарын кытары кэлэн былдьыыр кэриэтэ тутан бараллар. Н. Лугинов
Ийэлээх аҕабыт үлэ дии-дии, икки хараҥаны ыпсараллар. П. Аввакумов
Оччолорго үлэһит илии тиийбэт буолан, холкуос үлэтигэр икки хараҥаны ыпсараллара, эр киһи үлэтин бүүс-бүтүннүү үлэлииллэрэ. В. Иванов
ср. хак. чапсыр ‘клеить, склеивать, приклеивать, прилеплять что-л.

ыпсар-сыпсар

туохт. Туох эмэ кэмчини өр кэмҥэ тиийэрин курдук салҕаан, уһатан биэр. Экономно расходуя, растягивать что-л. на максимальный срок
Аҕалара маска үлэлиир. Оҕолор истипиэндьийэ ылаллар. Ону уһатан-кэҥэтэн, ыпсаран-сыпсаран, син аһаан-сиэн олороллор. Ф. Софронов

ыпсар-хопсор

туохт. Лоп бааччы, ымпыгар-чымпыгар тиийэ сааһылаан, ситэрэн-хоторон кэпсээ. Говорить, рассказывать гладко, складно о чём-л., не упуская подробностей
Кини бу кэккэлэһэ олорон иһэр кэрэ дьахтарга үлэтин-хамнаһын туһунан ыпсаран-хопсорон кэпсии истэ. В. Титов
[Уруһуйга] барыта, ураты уус-уран тыллаах олоҥхоһут киһи уурбут-туппут курдук ыпсаран-хопсорон эппитинии, эҥкилэ суоҕа. Эрчимэн
Тоҕоостоох түгэннэргэ бэргэн өс хоһооннорун сытыы тылларынан ытаһалаан, бэркэ ыпсаран-хопсорон, дьиэк биэрбэт гына саҥарар. П. Аввакумов


Еще переводы:

выборка зазоров

выборка зазоров (Русский → Якутский)

ыпсарааһын, ыпсарыы (дэтээллэр таарыйсар ньуурдара элэйбитин эбэтэр аанньа ыпсыбатын көннөрүү эбэтэр өрөмүөннээһин үлэтэ.)

смычка

смычка (Русский → Якутский)

ж. 1. (погл. сомкнуть 1) ыпсарыы, тиксиһиннэрии; 2. (по гл. сомкнуться 1) ыпсыы; 3. (место, где что-л. сомкнуто) ыпсыы; 4. перен. түмсүү, күүһү холбооһун; смычка пролетариата с крестьянством пролетариат бааһынай аймаҕы кытта күүстэрин холбооһуннара.

эпсэр

эпсэр (Якутский → Якутский)

көр ыпсар

ылыс

ылыс (Якутский → Якутский)

I
1.
ыл диэнтэн холб. туһ. Аҕабынаан ол күнү туура муус ылыстым. М. Попов
2. көр ылсыс I
2
Илии илиилэриттэн ылсан төгүрүйэ сылдьаннар сааскы кэми айхаллаан бүлүүлүү үҥкүүлээтилэр. Амма Аччыгыйа
Хас да киһи сиэттиһэн, хоннохторуттан ылсан төгүрүччү турдулар. Болот Боотур
Хатыҥнара да уратылар, мааны кыргыттар илии-илиилэриттэн ылсан үҥкүүлээн эрэллэригэр маарынныы, лабаа-лабааларыттан тайанса үүммүттэр. А. Сыромятникова
Сыҥааҕын анныттан ылыс кэпс. — кимиэхэ эмэ сөптөөх харданы биэрэн ис, утарылас, күүскэ ааҕыс. Возражать, давать достойный отпор кому-л. (букв., хватать его за челюсть)
Кинээһи ситэ саҥарпакка ким эрэ сыҥааҕын анныттан ылыста. М. Доҕордуурап
Соҕотохто нууччалыы буолсубут, — Ипатий сыҥаах анныттан ылса олордо. «ХС». Ылсан кэбис — кимниин эмэ күүскэ этис, ысыһан кэбис. Поругаться с кем-л. в пух и прах
Агаша Павелга сүрдээҕин абара санаата, саҥаран-иҥэрэн ылсан кэбиһээри гынан баран, нэһиилэ кыатанна. В. Протодьяконов
Бастаан Кирилл Кузьмич күлэ-сала кэпсэппитэ, онтон улам-улам мөккүөрдэрэ күөдьүйэн барбыта, кэлин этиһэн, букатын ылсан кэбиспитэ. «ХС»
II
көр ылсыс II
Кини обургу ылыста да ыпсарыы бөҕө, сонно тута бэйэтинэн баран көһөрөн аҕалбыта. Н. Лугинов
Чурапчылар ылыстылар да, ыыппат дьон. «Чолбон»
Саха омук эмтиир үгэһин, итэҕэлин наука билиитигэр-көрүүтүгэр олоҕуран үөрэтэргэ, быһаарарга ылысталлар, олус сыаналаах матырыйаал буолуох этэ. ЧМА ЭТНББ

примыкает

примыкает (Русский → Якутский)

гл
ыпсар, холбоһор

стыкуется

стыкуется (Русский → Якутский)

гл
холбоһор, ыпсар

ыпсартар=

ыпсартар= (Якутский → Русский)

побуд. от ыпсар =.

клепать

клепать (Русский → Якутский)

несов. что суохай, суохайан ыпсар.

сахсархай

сахсархай (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Чиҥэ суох, көбдөркөй, ыһыллаҕас. Неуплотнённый, рыхлый, рассыпчатый (напр., о почве). Сахсархай буор. Сахсархай от
Оҕуруот култууралара чиҥээбэт сахсархай буору сөбүлүүллэр. ФНС ОС
Субурҕаттан утары кэбиһиигэ төһө да сахсархай от ылыллыбытын иһин үлэ сыыкыла түргэтиир, оҥорумтуота үрдүүр. ПАЕ ОС
Ноһуому …… кыра чөмөхтөрүнэн сахсархай гына тохпуттар. Г. Николаева (тылб.)
2. көсп. Үчүгэйдик ыпсыбатах, көтүмэх оҥоһуулаах. Неподогнанный, сделанный небрежно, некачественно (напр., о строении). Сахсархай тутуулаах дьиэ
Оҥочобут ыпсарыыта сахсархай соҕус дуу? М. Ефимов
Үчүгэйдик чочуллубатах, ыпсаҕайа, тупсаҕайа суох (хол., уус-уран айымньыны этэргэ). Недостаточно отточенный, «сырой» (напр., о литературном произведении)
Хоһоон бэйэтигэр сөбө суох формалааҕа, үгүс сиринэн сахсархайа көстөн кэлбитэ. «ХС»
3. көсп. Саарбах, бутуллаҕас (хол., киһи санаатын туһунан). Незрелый, несовершенный (напр., о мыслях)
Сахсархай санаабын Сааппакка, саллыбакка саҥарар саҥнаахпын. А. Софронов
Өр үөрэнэн, Үгүстүк үтүрүһэн Үллэмэй кинигэттэн Өйү итигэстэспитэ, сахсархай санаата Сааһыланан испитэ. С. Васильев
4
чачархай 1 диэн курдук. Александр Петрович мичээрдээн сахсархай маҥан бытыга ибигирии хамсаталаан ылла. Амма Аччыгыйа
5
көр сахсаҕар. Мэкчиргэлэр сымнаҕас уонна сахсархай түүлээхтэр, онон тыаһа суох көтөллөр. ББЕ З. [Салааска] аттыгар сахсархай түүлээх бараан сонноох Валерка уонна Пантелей көһүтэ тураллара. Ю. Сотник (тылб.)

муровать

муровать (Русский → Якутский)

несов. что (силимэтээн) ыпсар (тааһы, кирпииччэни туойунан).