Якутские буквы:

Якутский → Русский

ыттыы

и. д. от ытын= лазанье вверх; подъём (в гору).
нареч. по-собачьи, как собака; ыттыы үр = лаять по-собачьи; ыттыы харбаа = плавать по-собачьи # ыттыы быһыылан = совершить подлый поступок (букв. вести себя, как собака); ыттыы өл = погибнуть ни за что (букв, умереть, как собака); ыттыы үөх = поносить кого-л.; ругать на чём свет стоит.


Еще переводы:

восхождение

восхождение (Русский → Якутский)

с. 1. ере тахсыы, ыттыы; восхождение на вершину горы хайа чыпчаалыгар ыттыы; 2. (напр. солнца) тахсыы.

восход

восход (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) ере тахсыы, ыттыы; восход на вершину горы хайа чыпчаалыгар ыттыы; 2. (небесных светил) тахсыы; с восходом солнца күн тахсарын кытта.

ырдырҕаа=

ырдырҕаа= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. от ыр = 1) рявкать; рычать; ыттыы ырдырҕаа = рычать по-собачьи; 2) перен. сердито покрикивать на кого-л.

воз=

воз= (Русский → Якутский)

(вос=) приставка, суолтатынан көрдөрөр: 1) хайааһын үөһэ диэки туһайылларын, хол. возводить тутан таһаар; восхождение ыттыы; 2) тугу эмэ хат саҥардан оҥорору, хол. возобновить саҥардан ыыт.

атаахтат=

атаахтат= (Якутский → Русский)

побуд. от атаахтаа = баловать, нежить кого-л.; потворствовать кому-л.; мэниги атаахтатымабаскар ыттыа посл. не потворствуй глупцу—на голову тебе сядет.