Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ыык

саҥа алл. Саҥарааччы сөбүлэһэрин көрдөрөр. Выражает согласие говорящего
«Ыык, доҕор!» — Киил оҕонньор олус улаханнык көхсүн тыаһатан кэбистэ. Н. Лугинов
Мин «ээх» да, «ыых» да диэбэккэ, Сэмэн Сэмэнэбискэ иккиһин киирбитим. Г. Борисов
«Ыык», — эрэ диэтэ эдэрэ, нэһиилэ ыган таһааран. ЖЕА ТС


Еще переводы:

ыаһыр

ыаһыр (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Чоҕойдонон кэһиэҕир, чоҕойго бүөлэт (хамсаны этэргэ). Забиваться, наполняться табачной копотью (о курительной трубке). Эбэм хамсата ыаһырбыт
Аны хамсата ыаһыран сообурҕаабыт — ити барыта ардах-хаар битэ. Болот Боотур
2. көсп. Дьиппинийэ хараҥар, харааран көһүн, саппаҕыр (хол., этиҥ былытын этэргэ). Становиться тёмным, отяжелевшим, непроницаемым, темнеть (напр., о грозовых тучах)
Үөһэ ыаһырбыт былыттар өрө-таҥнары үөмэхтэһэллэрэ. Софр. Данилов
Муора үрдүк былыттара Ордук ыараан, ыаһыран, Намырыһан бардылар. И. Чаҕылҕан
Ол күн сир-дойду бүтүннүү лүҥкүрэн, ыаһыран, аан дойду барыта хобдох-курус көрүҥнэммит этэ. НЕ ТАО
3. көсп. Дьиппиэн, тыйыс көрүҥнэн, дьиппиэр, тыйыһыр. Быть, становиться угрюмым, иметь мрачный вид, мрачнеть, насупливаться
«Ыык, доҕор!» — аныаха диэри саҥата суох ыаһыран, истэн олорбут Киил оҕонньор, дьиксиммит санааҕа, олус улаханнык көхсүн тыаһатан кэбистэ. Н. Лугинов
[Сүөдэр] Кылаана тостубут Кыһыытын кыатанан, Кытарда, ыаһырда. С. Васильев
«Эн харчыҥ наадата суох», — оҕонньор ыаһыран туран кэллэ. В. Бианки (тылб.)