Якутские буквы:

Якутский → Якутский

эпчиэскэлээ

туохт., түөлбэ. Сатаан ыппат, эстибэт буол (саа туһунан). Не производить выстрела, давать осечку (об оружии)
Ботуруон эпчиэскэлии барбатаҕа, саа тыаһа хабылла түспүтэ. И. Гоголев
Баҕалаах, ымсыылаах да этэ Бу саа сэрии саҕана, Эпчиэскэлээн, эрэйдээн эстэр Эргэ доруоптаах сахха. М. Тимофеев
Мэтээх олус уһуннук кыҥыы-кыҥыы хаста да чыыбыһын тардан көрдө да, саата эпчиэскэлээн быһа сытыйан истэ. Күрүлгэн


Еще переводы:

осечка

осечка (Русский → Якутский)

ж. саа эстибэтэ, эпчиэскэлээһин.

кийииттээ

кийииттээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Кийиит буол. Быть невестой
Күннээх дойдум отонноох мастара Кийииттии кэлиэхтэрэ чаллах тииппэр. С. Данилов
2. көсп. Туохтан эмэ килбигий, кыбыһын, кэмчиэрийэ тутун. Стесняться, стыдиться, смущаться, робеть
Ханна эрэ ыраах талах быыһыттан килбигийбит, кийииттээбит куолас: «Ньуох, ньуох!» — диэтэ. Н. Заболоцкай
Рая …… талах олоппос адьас кырыытыгар кумуйан, кийииттээн кэмчиэрийэн олороохтообута. «ХС»
3. көсп. Эстибэккэ хаал, эпчиэскэлээ (саа туһунан). Дать осечку (о ружье)
Мин саам улахан көтөргө кийииттиирэ. ПЭК СЯЯ
«Бу үйэҕэ эстэллэрэ. Тоҕо кийииттээбит сааларый?» — диэн Ордьоох ойуун, саата эстибэккэ хаалан бултан маппыт курдук, хомойо саҥарара. Эрилик Эристиин
4. эргэр. Улахан, ытыктанар көтөртөн дьиксин, сэрэн (сахаларга урут баар сиэринэн, кубаны, кыталыгы көрдөхтөрүнэ оҕону-дьахтары саһыараллар эбэтэр дьахтар сүктэр кыыс таҥаһын кэтэн көстөр). Остерегаться крупной птицы в силу особого, почтительного, к ней отношения (раньше якуты, завидев такую птицу (напр., стерха, лебедя, орла), прятали от нее детей и женщин или женщины представали перед ней в наряде невесты)
Оҕонньорум Байды этэ. Байдылар кийииттэрэ буоларым быһыытынан, кубаттан кийииттиибин. Багдарыын Сүлбэ
Былыр улахан көтөртөн кийииттииллэр үһү. «ХС»
Кийииттээбит курдук буол — килбигий, симитин, кыбыһын. Испытывать робость, смущаться, стесняться
Бонифатий оҕонньор хайдах эрэ кийииттээбит курдук буолан соччо кэпсэтиигэ кыттыбакка, тэйиччи соҕус сэрбэллэн олорон, ыһаарыллыбыт собону сиэн илибирэтэр. В. Яковлев