Якутские буквы:

Якутский → Русский

өксөкү

1) фольк. двуглавая или трёхглавая сказочная птица; 2) уст. двуглавое крылатое чучело из дерева, употр. во время обряда проводов духа и жертвенного животного на небо.

Якутский → Якутский

өксөкү

аат.
1. миф., фольк. Остуоруйаҕа, олоҥхоҕо баар икки эбэтэр үс бастаах хотойдуҥу көтөр. Дву- или трёхглавая мифическая птица (упоминается в олонхо)
Өрөгөйдөөх халлааным өксөкүтэ, Өлбөт үҥэр үрдүк таҥарам, Үс бараа-хара күлүккэр Үстэ үҥэн сүгүрүйдүм. П. Ойуунускай
Өксөкү оҕото өксөкү буолар. И. Гоголев
2. итэҕ., эргэр. Икки бастаах, кынаттаах, ураҕаска олордуллубут көтөр курдук мас эмэгэт (ойуун үөһээҥҥи абааһыларга кэрэх туруорарыгар уонна үөһэттэн түспүт абааһылары үтэйэригэр туттуллар). Деревянный идол в виде стилизованной двуглавой птицы с расправленными крыльями, насаженной на шест в рост человека (символизирует духовпомощников шамана и служит ему для ритуала проводов жертвенного животного на небо и для обряда изгнания злых духов Верхнего мира)
Сотору-сотору ойуун куоҕастара, өксөкүлэрэ даллаһан тураллара көстөллөр. Н. Якутскай
3. көсп. Кынатын, тыҥырахтарын сараппыт икки бастаах хотой — Арассыыйа судаарыстыбатын былааһын бэлиэтэ. Двуглавый орёл — символ власти российского государства. Ыраахтааҕы саҕанааҕы өксөкү ойуулаах үрүҥ көмүс манньыат
Өһөгөйдөөх өлүү эркиннээх, Өксөкү бэлиэлээх Үтүргэннээх үйэни Баттаһа төрөөммүн Бакыйа кырдьыбытым. Саха нар. ыр. II
Саха киһитэ аҥаар муннугар сүүрбэлээх көмүс харчы саҕа өксөкү ойуулаах, лаһыгырас тыастаах кумааҕыны тэнитэ уурар. Күннүк Уурастыырап
[«Эйэ дыбарыаһыгар»] Арассыыйа бэрэстэбиитэлин миэстэтэ — икки бастаах өксөкү көтөр эмбилиэмэлээх устуул турар. Н. Якутскай
Өксөкү кыыл — өксөкү 1 диэн курдук
Үс хос бастаах, икки салаа кутуруктаах, тимир чыллырыыт түүлээх далаҥ өксөкү кыыл хотугу диэки аҕыс таллан тараах хайа үрдүгэр туллас гына олордо. Ньургун Боотур
Үс бастаах Өксөкү кыыл Өргүүбүтүттэн өҥөйөн олорон Үтүөбүтүн өһүөннүүрэ, Үгүс дойду Уота өспүтэ. С. Зверев. Тимир (ыстаал) өксөкү көсп., поэт. — көтөр аал, сөмөлүөт. Самолёт
Аҕал миэхэ көтөр аалла — Аҕал тимир өксөкүтэ — Өстөөх ыраах ыскылаатын Үөдэн-таһаан оҥоруохпун! Күннүк Уурастыырап
Тимир өксөкү этэ тардыбыттыы дьиһигийбэхтээтэ, көтөн хаалыахтыы илибирээтэ. И. Гоголев
Төлөннөөх түөһүнэн Эн ыстаал өксөкүҥ Салгынтан тэбинэн Күөрэйдэ күнүс, түүн. П. Тулааһынап
ср. др.-тюрк. йүксэ ‘возвышаться, подниматься’


Еще переводы:

өксөкүлүү

өксөкүлүү (Якутский → Якутский)

сыһ. Өксөкү курдук, өксөкүгэ маарынныырдык (үөгүлээ). По-орлиному, как орёл (кричать)
Бастакы сэргэтэ өксөкүлүү баҕыргыыр. ПЭК ОНЛЯ I
Эбэ хотуммун Өҥөйөн туран үс төгүл Өксөкүлүү үөгүлээбитим. И. Гоголев

чаҥырҕаамахтаа

чаҥырҕаамахтаа (Якутский → Якутский)

чаҥырҕаа диэнтэн тиэт
көрүҥ. [Ойуун] кутуран куоҕайыктанна, мохсоҕоллуу чаачыгыраамахтаата, өксөкү кыыл буолан чаҥырҕаамахтаата. В. Яковлев

бэдикчээн

бэдикчээн (Якутский → Якутский)

бэдик диэнтэн аччат. Таастан чочуллубут Далан өксөкүгэ Оҕо-аймах мустар
Ол сылдьан бэдикчээннэр Омун хоһоон этэллэр. ПИ КТ

көлгөмнөн

көлгөмнөн (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Көлөлөн. Иметь упряжной скот. Күлүбүрээбит өҥнөөх Көтөр Өксөкү көлгөмнөнөн Күбэй буор көхсүттэн Көй салгыҥҥа Көтөҕүллэн күөрэйэн таҕыстым. Саха фольк.

үһүйүлүн

үһүйүлүн (Якутский → Якутский)

үһүй 3 диэнтэн атын
туһ. Сергей Зверев төрөөбүт норуотун уус-уран тылыгар, оонньуутугар, үҥкүүтүгэр үһүйүллүбүтэ. «ХС». Хардастыгас тыҥырах Хапсаҕай хабыр өксөкүм Үһүйүллэн үөрэнниҥ, Үрдүккэ тэлээрэ көттүҥ. АХС

быыппастый

быыппастый (Якутский → Якутский)

быыппаһын диэн курдук
Кини билигин бүтүн бэйэтэ быыппастыйбыт быччыҥ, хахай хааннаах сүрэх, уот буолбут дууһа буолла. Л. Попов. Хардастыгас тыҥырах Хапсаҕай хабыр өксөкүм Үһүйүллэн үөрэнниҥ, Үрдүккэ тэлээрэ көттүҥ, Таас очуостарынан дапсый, Быыра охтуу быыппастый. АХС

кыламмахтаа

кыламмахтаа (Якутский → Якутский)

кылан диэнтэн тиэт
көрүҥ. Фокин тыын быһаҕаһынан уһуутаамахтаата, хатаннык кыламмахтаата. Амма Аччыгыйа
[Ойуун] суордуу кыламмахтаата, мохсоҕоллуу чачыгыраамахтаата, өксөкү кыыл буолан чанырҕаамахтаата. В. Яковлев
Нэдиэлэ кэриҥэ Никон устурууһа уопсай дьиэ тутуллар арыы тыатын кэтэҕиттэн кыламмахтыы-кыламмахтыы ыйылаан иһилиннэ. «ХС»

кыпчыйбахтаа

кыпчыйбахтаа (Якутский → Якутский)

кыпчый диэнтэн тиэт
көрүҥ. Холоругу түһэрбит хотой …… кыратык кыпчыйбахтаан, үс үрдүк моонньохтоох үрүҥ көмүс сэргэлэрин үрдүнээҕи …… үтүгүннэрии өксөкүнү үлтүрүтэ тэбээт, тыҥырахтарынан хабан ылла. Эрилик Эристиин
«Ыҥыыр акка тымныытын, Ыга тоҥор буоллум», — дии Били саллаат уол …… атын кыпчыйбахтыыр. Дьуон Дьаҥылы

сэксээлэ

сэксээлэ (Якутский → Якутский)

көр сэрсээлэ
Уҥа муннукка икки хос бастаах, хоруоналаах өксөкү кыыллаах мөрөбүөй судьуйа сэксээлэтэ турар. П. Ойуунускай
Бары сүһүөхтэригэр туран сэксээлэҕэ сүгүрүйдүлэр уонна ыраахтааҕы мэтириэтигэр хантайан, оргууй кириэстэннилэр. М. Доҕордуурап
русск. зерцало

сэмсэлэн

сэмсэлэн (Якутский → Якутский)

сэмсэлээ диэнтэн бэй
туһ. Мин урут, Төһө да дьиҥ тыыннаах бэйэтин көрбөтөрбүн, өксөкү кыылы өһүөннүү саныырым өрүү: Оҕо кутун уйгуурдар омун остуоруйаларга Убаҕас хаанынан утахтанара, Сиикэй этинэн сэмсэлэнэрэ. «ХС»