Якутские буквы:

Русский → Якутский

авария

ж. I. авария, саахал; потерпеть аварию авариялан, саахаллан; 2. перен. (неудача) авария, оһол.


Еще переводы:

саахал

саахал (Якутский → Русский)

поломка, авария; саахалга түбэс = потерпеть аварию.

аварийный

аварийный (Русский → Якутский)

прил. аварийнай, авария; аварийный сигнал авария сигнала; аварийная бригада аварийны туоратар биригээдэ.

абаарыйа

абаарыйа (Якутский → Якутский)

аат., кэпс. Айаннаан иһэр эбэтэр үлэлии турар массыына, механизм алдьанан саахалланыыта; саахалланыыга тахсар быһылаан, иэдээн, алдьархай. Повреждение, авария
Оонньуубут диэн абаарыйаҕа эрэ түбэспэтэхпитигэр баһыыба. Эрилик Эристиин. Тэҥн. саахал

бэп-

бэп- (Якутский → Якутский)

Даҕааһын күүһүрдэр эбиискэтэ, бэ-, бээ- диэн саҕаланар олохторго сыстар. Препозитивная усилительная частица прилагательных, присоединяемая к основам на бэ-, бээ-
Хас талах, аппа кэп-кэбигирэс, бэп-бэбигирэс саҥанан оргуйбут. Н. Заболоцкай
«Авария!» — киирбит киһи бэп-бэтиэхтэс этэ. В. Яковлев

саахал

саахал (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ тиэхиньикэ, механизм үлэтин, сырыытын кэмигэр эбэтэр суолга тахсар улахан алдьаныы, оһол. Поломка какого-л. механизма, техники в процессе работы, в движении (иногда с несчастным случаем), авария
Сааскы айанньыт араас саахалга түбэһэр. Ордук уораан ынырык буолар. И. Данилов
Саахал түөрт уон биир бырыһыана сатыы дьону түҥнэри көтүтүүгэ тиксэр. «Кыым»
Тааһы кытта күөн көрсөн үлэлиир тиэхиньикэни саахала суох үлэлэтии — уустук дьыала. «ХС»
ср. хак. саай ‘несчастье, несчастный случай, авария’

саахаллаа=

саахаллаа= (Якутский → Русский)

ломать; портить, повреждать что-л.; массыынаны саахаллаа = поломать машину (при аварии).

саахаллан=

саахаллан= (Якутский → Русский)

терпеть аварию, иметь поломку; суолга сыарҕа саахалламмыт в дороге поломались сани.

быһылаан

быһылаан (Якутский → Якутский)

аат. Ыар содуллаах түбэлтэ (хол., суолга транспорт саахала); алдьархай, иэдээн. Событие с тяжелыми последствиями, несчастный случай, авария (напр., дорожно-транспортное происшествие)
Уоһук, ардыгар, олоҥхолуу Оһох иннигэр оллооннуур, Былыргы быһылаан, охсуһуу, Кыргыс үйэтин ойуулуур. Дьуон Дьаҥылы
Георгий Днепр кытылыгар кыргыһыыларга элбэхтик сырдыкка-хараҥаҕа кииртэлии, өлөр-тиллэр быһылааныгар түбэһитэлии сылдьыталаабыта. ССС
Дьуһуурунай сонно тута биһигини рациянан ыҥыран ылар уонна: «Маннык аадырыска быһылаан таҕыста, түргэнник тиийэ охсуҥ», — диир. «Кыым»
Суолга тахсар быһылааны сэрэтиигэ государственнай автоинспекция үлэһиттэрин сыралаах үлэлэрин чорботон бэлиэтиэххэ наада. «Кыым»

скрыть

скрыть (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (спрятать) кистээ, саһыар, хорҕот; 2. что (не дать заметить) кистээ, биллэримэ; скрыть свою радость бэйэҥ үөрүүгүн биллэримэ; 3. что (утаить) кистээ, сап; скрыть аварию аварияны кистээ.