Якутские буквы:

Якутский → Якутский

айаннат

туохт. Көлөнү салайан, көлөнөн айаннаа (үксүгэр атынан). Ехать, ездить, управляя упряжным скотом (верхом или гужем — обычно на лошади)
Наһаар аргыый атын мииммитэ, онтон дьиэтин диэки айанната турбута. Суорун Омоллоон
Бүөтүр Доргуулап тураҕас атын сэтиилэнэн, ыллык суолунан хоту диэки айанната турда. Л. Попов
Байыкка саадьаҕайын миинэн баран, сыыр хааһынан тиэтэйэсаарайа айаннатан иһэр. Н. Заболоцкай
Бытаан сүүрдүүнэн, эбэтэр дьулусхан, атара сэлиинэн атынан айаннаа. Ехать быстрой рысью, средним аллюром (о всаднике)
Кинилэр Ньыла үрэх үрдүнэн кыратык айанната-айанната баран истилэр. А. Сыромятникова
Кини күһүн балаҕан ыйын бүтэһик күннэригэр Лоҥкууданы таҥнары ыҥыыр атынан айаннатан лабыгыратан истэ. М. Доҕордуурап
«Чэ, айаннатан көрүөх, үчүгэйдик оннугун булунан олор», — диэн баран, оҕонньор бэйэтэ оннун булунан олорунна. Эрилик Эристиин

айаннат-сэмэлэт

туохт. Көлөнөн олус уһуннук, тардыллыбакка, ыраах сындалҕаннаах айаҥҥа сырыт (үксүгэр атынан айаннааһын туһунан). Держать долгий, утомительный путь, ехать быстро, преодолевая большое расстояние (обычно на лошади)
Кыһын кэлбитин Кырыатынан билэн, Сайын кэлбитин Самыырынан билэн, Айаннатан-сэмэлэтэн Айыытын сириттэн Арахсан барда. П. Ойуунускай

Якутский → Русский

айаннат=

побуд. от айаннаа = 1) отправлять кого-л. в путь; сатыы айаннат = отправить пешком; 2) пускать медленной рысью (лошадь); аккын айаннат пусти своего коня медленной рысью; айаннатан ис поезжай медленной рысью.


Еще переводы:

сыкырдат

сыкырдат (Якутский → Якутский)

сыкырдаа диэнтэн дьаһ. туһ. Аппын айаннатан сыкырдаттым

күдүөлэт

күдүөлэт (Якутский → Якутский)

туохт. Түргэнник буору бурҕатан айаннат (атынан). Ехать быстро, поднимая пыль на дороге
[Уолаттар] Айаннатан дьалкытан, күдүөлэтэн, утаакы гымматылар, биир ааттаах баай ыалга тиийэ баттаатылар. ПЭК ОНЛЯ III

тууспалат

тууспалат (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Түргэнник айаннат, сүүрдэн туманнат. Ехать лихо, очень быстро
Элэмэс атын миинэн сылгыһыт тоҥуу хаарынан айаннатан тууспалатан иһэрин көрөҕүн. «Кыым»

ибир-сибир

ибир-сибир (Якутский → Русский)

ибир-сибир кэпсэт = разговаривать полушёпотом; ибир-сибир айаннат = ехать тихо, но безостановочно (верхом).

кыыкыр-хаахыр

кыыкыр-хаахыр (Якутский → Русский)

подр. разнообразному скрипу; кыыкыр-хаахыр айаннат = скрипеть при езде (напр. о скрипучем седле, санях).

дьалысханнык

дьалысханнык (Якутский → Якутский)

сыһ. Олус түргэнник, дохсуннук, үлүскэнник. Стремительно, бурно, неудержимо. Дьалысханнык айаннатан кэллилэр

көҥөрүс

көҥөрүс (Якутский → Якутский)

көҥөрүй диэнтэн холб. туһ. Аллан, Аллан эбэккэбэр Айаннатан кэлбитим Көмүстэрдээх үрэхтэрэ Көҥөрүһэн көстөллөр. Е. Иванова

намсылыт

намсылыт (Якутский → Якутский)

намсылый диэнтэн дьаһ
туһ. Арай икки аттаах киһи сиһи таҥнары аргыый айаннатан намсылытан киирдилэр. Болот Боотур

тилиргэччи

тилиргэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Бүтэҥи, быһыттаҕас тыастаахтык. С глухим дробным звуком. Богуон тилиргэччи айаннатан кэллэ

сэксэт

сэксэт (Якутский → Якутский)

сэксэй 3 диэнтэн дьаһ
туһ. Охоноон бэйэтин сааһыгар холооно суох сымсатык ат үрдүгэр таҕыста уонна айаннатан сэксэтэ турда. Л. Попов
Уһун сиэллээх-кутуруктаах намыһах маҥан аты мииммит киһи тыа быыһынан айаннатан сэксэтэн иһэрэ. В. Яковлев