Якутские буквы:

Якутский → Русский

ардаа=

быть ненастным; дождить; диал. снежить; түүн ардыыһы ночью, очевидно, будет дождь.


Еще переводы:

дождить

дождить (Русский → Якутский)

несов. безл. самыырдаа, ардаа; с утра дождит сарсыардаттан самыырдыыр.

выпадение

выпадение (Русский → Якутский)

с. 1. түһүү; выпадение зубов тиис түһүүтэ; 2. (осадков) түһүү, ардааһын; выпадение росы сиик түһүүтэ; 3. мед. аллара түһүү; выпадение прямой кишки суон оһоҕос аллара түһүүтэ.

эриэннээ=

эриэннээ= (Якутский → Русский)

делать(ся), совершать(ся) неравномерно, по-разному; бэрэбинэни эриэннээ = обтесать бревно (местами, со всех сторон, чтоб оно скорей высохло); эриэннээн ардаата кое-где выпал дождь; эриэннээн сыһыаннаһар он относится по-разному (к людям).

тэһитэ

тэһитэ (Якутский → Русский)

нареч. 1) насквозь (пробивать несколько раз, в нескольких местах); хаптаһыны тэһитэ ытыалаабыттар доску в нескольких местах прострелили насквозь; 2)редко; временами, иногда, кое-когда; быйыл тэһитэ ардыыр в этом году редко идут дожди; 3) перен. выборочно, на выбор; учуутал үөрэнээччилэрин тэһитэ ыйыталаата учитель спрашивал своих учеников выборочно.

сатаа=

сатаа= (Якутский → Русский)

I уметь, мочь; кини барыны сатыыр он умеет всё; итини сатыам суоҕа я это не сумею; сатаабат сата баһын тардар посл. кто не умеет (дело делать), тот громко шумит.
II 1) в сонет, с деепр. на =а, =ыы основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. со знач. стараться, пытаться; прилагать усилия; кэлиэхпэр диэри үлэлии сатаа постарайся поработать до моего приезда; кэлэ сатаа постарайся приехать (непременно); 2) в аналит. ф. сатаан кэбис = с деепр. на =а, =ыы основного гл. означает зря, напрасно; безрезультатно; күүтэ сатаан кэбис = напрасно прождать; этэ сатаан кэбис = напрасно говорить, убеждать; көрдөһө сатаан кэбис = безрезультатно упрашивать # сатаан бардаҕына к тому же, вдобавок; как назло; сатаан бардаҕына бүгун ардаата как назло, сегодня погода испортилась.