Якутские буквы:

Якутский → Английский

аҥаар

cf аҥар num. half, 1/2

Якутский → Русский

аҥаа

очень большой, крупный (о лосе, олене); аҥаа буур большой старый олень-самец.

аҥаа=

диал. лепетать (о детях).


Еще переводы:

аҥар

аҥар (Якутский → Английский)

cf аҥаар num. half, 1/2; аҥардаа= v. to divide in half

отупеть

отупеть (Русский → Якутский)

сов. дөйүөр, аҥаарый, өлбөөр.

харахтаах

харахтаах (Якутский → Русский)

1) имеющий глаза, зрячий; хараҕа суох слепой; 2) имеющий какие-л. глаза, с... глазами; хара харахтаах черноглазый, с чёрными глазами; аҥаар харахтаах кривой, одноглазый; 3) имеющий отверстие отделение, ячею; с... отверстием, с... отделением, с... ячеёй; кыараҕас харахтаах илим сеть с мелкими ячеями; сүүс харахтаах дуобат стоклеточные шашки; үс харахтаах хамыйах уст. большая деревянная ложка с тремя отверстиями (для вычерпывания из котла рыбы, мяса).

уһук

уһук (Якутский → Русский)

1) остриё; быһах уһуга остриё ножа; иннэ уһуга остриё иголки; 2) край, окраина || крайний, последний; куорат уһуга окраина города; сир уһуга или уһук сир край земли (по поверью пустынное, необитаемое место); уһук дьиэ крайний дом # аҥаар уһугуттан без разбора, подряд; баһык уһук уст. почётное место (для важного гостя); баһык уһук ыалдьыт уст. почётный гость; быстар уһукка тиий = оказаться на грани нищеты, на грани разорения; муҥур уһук критическое, безвыходное положение; өлөр уһукка под конец; перед смертью; на смертном одре; уһугунан дугуммут, оройунан көрбүт ступает на цыпочках, смотрит теменем (говорится о шалопае).

харах

харах (Якутский → Русский)

1) анат. глаз || глазной; харах враһа глазной врач; харах олоҕо глазница; харах сетчатката сетчатка глаза; харах уута слеза; харах хаспаҕа глазная впадина; харах эргэтэ бельмо; аҥаар харах одноглазый; бүрүө харах глаза, закрытые плёнкой (напр. у птиц); 2) глаз, глаза, око; очи; взор, взгляд; хара харах чёрные глаза; харах кэмэ глазомер; 3) зрение; хараҕынан үчүгэй он очень зорок; у него очень хорошее зрение; 4) перен. отделение, отверстие, ячея; ытык хараҕа отверстие в мутовке; саахымат хараҕа клеточка на шахматной доске; илим хараҕа ячея в сети; алта харах карт, шестёрка; домунуо хараҕа глазок домино # көҕүс хараҕа место под лопаткой (при нажатии на к-рое возникает резкая боль); массыына хараҕа разг. фара машины; самыы хараҕа поясничная впадина; сарын хараҕа суставная впадина лопатки; сир хараҕа глубокое озеро строго круглой формы (букв. глаз земли); сокуон хараҕа разг. статья закона; тааҥ хараҕа проталина на льду; таас харах разг. очки (букв. стеклянные глаза); тобук хараҕа подколенная впадина; харах ылыыта поле зрения.

врозь

врозь (Русский → Якутский)

нареч. аҥыы-аҥыы, тус-туспа; жить врозь тус-туспа олор.

ехать

ехать (Русский → Якутский)

несов. 1. (на чём-л.) айаннаа; ехать на машине массыынанан айаннаа; 2. (о средствах передвижения) ис, айаннаа; едет автомобиль автомобиль иһэр; 3. (уезжать) бар; завтра еду в Москву сарсын Москваҕа барабын; 4. перен. разг. бара тур; скользко, ноги так и едут в разные стороны халтырхай, атахтарым икки аҥыы бара тураллар; # дальше ехать некуда бүттэҕэ ити, итинтэн ордук куһаҕан буолуон да табыллыбат.