Якутские буквы:

Якутский → Русский

баайыллыы

и. д. от баайылын =; оһоҕос баайыллыыта мед. заворот кишок.

баайылын=

страд. от баай = 1) привязываться, быть привязанным; связываться, быть связанным; спутываться, стреноживаться, быть спутанным, стреноженным (о лошади); сүөһү барыта хотоҥҥо баайылынна весь скот привязан в хлеву; 2) перевязываться, быть перевязанным (напр. о ране); 3) вязаться, быть связанным (напр. о рукавицах); плестись, быть сплетённым (напр. о сети); 4) см. баайсыс=; баайыллымамаҥан атым суох погов. не приставай, у меня нет белого коня (т. е. не приставай, тебе это ничего не даст) # өйө баайыллар у него ум за разум заходит; оһоҕоһо бааллыбыт у него заворот кишок.


Еще переводы:

вязаный

вязаный (Русский → Якутский)

прил
баайыллыбыт

связанный

связанный (Русский → Якутский)

прил
баайыллыбыт

завязаться

завязаться (Русский → Якутский)

сов. 1. баайылын, ыйылын; 2. перен. (начаться, возникнуть) аһылын, саҕалан; завязался горячий бой уоттаах кыргыһыы саҕаланна; завязался разговор сэһэргэһии саҕаланна; 3. бот. болчуохтан; плод завязался үүнээйи аһа болчуохтанна.

привязаться

привязаться (Русский → Якутский)

сов.Х. (привязать себя к чему-л.) баан, кэлгин; 2. (прикрепиться к чему-л.) баалын; 3. к кому-чему, перен. (почувствовать привязанность) тартар, убан; 4. к кому-чему<sub>%</sub> перен. разг. (пристать) баайылын, арахпакка бул.

связаться

связаться (Русский → Якутский)

сов. 1. (при помощи каната и т.п.) баайылын, кэлгилин; 2. (установить сообщение) сибээстэс, сылдьыс; связаться по телефону телефонунан сибээстэс; 3. (установить сношения, общение) сибээстэс, билсис; связаться с комсомольцами комсомолецтары кытта билсис; 4. разг. (затеять общее дело) чугастас, кыттыс; зря я с ним связался кинини кытта таак чугастаспыппын.

скатерть

скатерть (Русский → Якутский)

ж. ыскаатар, остуол сабыыта; # скатертью дорога барар суолуҥ аһаҕас, барары баайыллыбат.

навязаться

навязаться (Русский → Якутский)

сов. разг. сыҥалан, соҥнон; навязаться в знакомые билсиһэргэ сыҥалан; # он навязался на мою шею кини мин моон-ньубар баайылынна.

трапеция

трапеция (Русский → Якутский)

ж. трапеция (1. мат. икки параллельной өрүттэрдээх түөрт муннук; 2. спорт, икки быаҕа баайыллыбыт гимнастика онорор туорай).

шина

шина (Русский → Якутский)

ж. 1. (колеса) шина; пневматическая шина пнеаматическай шина; 2. мед. шина, таспа (уҥуох тостубутун тутарга баайыллар таспа).

затмение

затмение (Русский → Якутский)

с. 1. астр, хараарыы, өлүү; затмение солнца күн өлүүтэ; 2. разг. (помрачение сознания) ей баайыллыыта; на меня какое-то затмение нашло мин хайдах эрэ өйүм баайылынна.