Якутские буквы:

Якутский → Русский

баллыгынай

прост. 1) налимьи выметки; 2) лягушата.

Якутский → Якутский

баллыгынай

аат., кэпс.
1. Баҕа оҕото. Маленькая лягушка (личинка), головастик
Гидра баҕа баллыгынайын эбэтэр чиэрбэни ыйыстыаҕар сөп. ББЕ З
2. кэпс. Балык ыамата; сыалыһар оҕото. Мальки; молодь налима
Мозоцеркарийдар моллюска этиттэн тахсаллар, ууга уста сылдьар баҕа, баллыгынай ыаматыгар хатаналлар. ТИиС


Еще переводы:

лягушонок

лягушонок (Русский → Якутский)

сущ
баҕа оҕото (баллыгынай)

головастик

головастик (Русский → Якутский)

м. зоол. баллыгынай, баҕа ыамата.

мотоҕор

мотоҕор (Якутский → Якутский)

даҕ. Томтоҕор төгүрүк түөстээх, толору эттээх-сииннээх. Пол новатый, кругленький, с выпуклой грудью
Миитэрэй диэн …… куруук мичээрдээбитинэн сылдьар мотоҕор, орто уҥуохтаах, сүүрбэ биир саастаах хара бараан уолчаан. Н. Түгүнүүрэп
Дьөгүөр эмис мотоҕор соболору астына көрдө. Ф. Постников
Тас көрүҥүнэн [баллыгынай] мотоҕор эттээх, уһун кутуруктаах кыракый балыгы санатар. «ХС»

эмсэх

эмсэх (Якутский → Якутский)

I
аат., эргэр.
1. Кыра оҕону эмнэрэн аһатар билиҥҥи суоска кэриэтэ оҥоһук. Рожок, соска (для кормления младенцев или детёнышей животных). Муос эмсэх. Өрбөх эмсэх
Туҥуй ынах туматынан Тумуктаах эмсэҕинэн Ньуулдьаҕай, куччугуй бэйэбин Уһааран улаатыннарбыта. С. Зверев
Кини [оҕо] аттыгар таҥас эминньэхтээх муос эмсэх таҥхалла сыппыта. И. Никифоров
2
эминньэх диэн курдук. Баллыгынай маҥнайгы күннэригэр төбөтүн алын өттүнээҕи эмсэхтэринэн уу аннынааҕы үүнээйилэртэн тутуһааччы. ББЕ З
Эмиий куурдар, эмсэх кээһэр оҕо көр эмиий
Мин ийэлээх аҕам буолуохсут Оҕонньордоох эмээхсин киэннэрэ, Айыыһыт атаарар, Иэйэхсит тэйитэр, Эмиий куурдар, Эмсэх быраҕар, Ньилбэк сойутар, Тоһоҕо тохтотор, Оһоҕос түгэҕинээҕи Оччугуй кыыстара. Күннүк Уурастыырап
Богдьо Балбаара кыыһын сааһыран иһэн оҕоломмута: «Оһоҕос түгэҕинээҕи, эмиий куурдар, эмсэх кээһэр бүтэһик оҕом», — диирэ. С. Маисов
ср. уйг. эмчэк, тат. имчэк, алт. эмчек ‘женская грудь; сосок’
II
1. Оҥорбут уйгутун апчарыйтаран, көлөһүннээһиҥҥэ, кыһарыллыыга, атаҕастабылга түбэспит киһи. Тот, кто подвергается угнетению, притеснению, эксплуатации со стороны другого
Лээһэй баайдар Эмсэх гынан, Адьырҕа баайдар Аһылык оҥостон, Хамначчыт хараҕын уутунан Халыҥ хаһаламмыттар, Сордоох сүһүөҕүн уутунан Суон саалламмыттар. С. Зверев
2. Кыһалҕа, санаа-оноо баттааһына, соро-муҥа. Страдание, мучение от переживаний
Кини бандьыыттаабыт буруйун-сэмэтин боруостаан, кэлин бу учаастак төһүү үлэһитэ буолар. Ол да буоллар, санаа-оноо эмсэҕэр эмнэрэр. С. Федотов
ср. др.-тюрк. емгэк ‘мучение; тягость’