Якутские буквы:

Якутский → Якутский

балыктас

балыктаа диэнтэн холб. туһ. Кэнсиэр бүтэрин кытта, Доропуун оҕонньордуун түптэлэһэ уонна ол кэнниттэн балыктаһа барыста. Н. Заболоцкай


Еще переводы:

кустас

кустас (Якутский → Якутский)

кустаа диэнтэн холб. туһ. Саас, күһүн булка убаммытым: кустаһарым, балыктаһарым, куобахтыырым. Н. Габышев
[Иван Иванович] үөрүүнү кытта билэр да, билбэт да дьонун кытта аргыстаһан, оройуон кииниттэн балачча тэйиччи баар күөлгэ кустаһа барыста. «ХС»

чэйдэс

чэйдэс (Якутский → Якутский)

чэйдээ диэнтэн холб. туһ. Чэйдэһэ түһэн баран, Доропуун оҕонньордуун түптэлэһэ уонна ол кэнниттэн балыктаһа барыста. Н. Заболоцкай
Биир күһүҥҥү борук-сорук күн …… университекка бииргэ үөрэммит дьүөгэм Надя кэлэн чэйдэстэ. И. Попова
— Бу уолбутугар бачча киирэн баран чэйдэһэн бардахпыт дии, — Андрей Гаврильевич тарбахтарын мускуммахтыыр. КАА АСС

түптэлэс

түптэлэс (Якутский → Якутский)

I
түптэлээ I диэнтэн холб. туһ. Доропуун оҕонньордуун түптэлэһэ, ол кэнниттэн балыктаһа барыста. Н. Заболоцкай
— Чэ, тукаам, эдьиийдэргин кытта тахсыһан түптэтэ түптэлэс, сөп дуо. «Чолбон»
II
даҕ. Ыыс-быдаан, туох да үчүгэйдик көстүбэт (хол., буруолаах биитэр туманнаах). Непроглядный, невидимый (из-за густого дыма или тумана)
Үрэх толооно тымныы, түптэлэс. В. Протодьяконов
Айаан илиҥҥи өттө түптэлэс буруонан аҥаатта турар. Л. Попов
Түптэлэс бу салгын, суугунуу Түүннэри-күннэри оргуйда. Чэчир-72
Түптэлэс тымныы — хойуу туманнаах, дьыбардаах улахан тымныы. Трескучий мороз с густым туманом
Түптэлэс тымныыттан тула барыта, оттуун-мастыын, сирдиин-дойдулуун эпсэри тоҥмут. В. Протодьяконов
Кыһыҥҥы түптэлэс тымныыттан барыҥныыр барыта балаҕаҥҥа саһар. И. Гоголев
Мин тохсунньу түптэлэс тымныытын үгэнэ кэлбитим. «Чолбон»

убан

убан (Якутский → Якутский)

туохт. Кимиэхэ-туохха эмэ олус ылларан, арахтаххына, тэйдэххинэ, сатаммат курдук буол. Привязываться, привыкать к кому-чему-л.
Оҕолор эмиэ эбэлэригэр олус убаммыттара. Далан
Мин ордук Лабыҥкыр күөлү сөбүлүүбүн. Сүрэхпинэн-быарбынан убанан хаалбыппын. И. Данилов
Сааһын тухары сүөһүгэ убанан хаалбыт саха дьахтара барахсан, ийэлии сүрэҕэ, оо чараас, оо уйан да буоллаҕа! С. Федотов
Туохха эмэ ыллар, тугунан эмэ умсугуй, сөбүлээн туран дьарыгыр. Увлечься чем-л., пристраститься к чему-л.
Оттон саас, күһүн булка убаммытым: кустаһарым, балыктаһарым, куобахтыырбыт. Н. Габышев
Кэргэнэ, уруккута бастыҥ суоппар киһи, кэлин дьон хайҕалын уйбакка, арыгыга убаммыт диэбиттэрэ. В. Титов
Коля ити курдук бэрт кыратыттан тиэхиньикэҕэ убаммыта. А. Бродников