Якутские буквы:

Якутский → Якутский

батылын

I
бат III диэнтэн атын
туһ. Кини икки сиртэн батылынна. —Үтүө-мааны ыалдьыттар Үс хонуктааҕыта кэлэннэр, мантан Мас-таас батыллан барбыттара. И. Алексеев
II
туохт.
1. Кыайан хаампат, сыҕарыйбат курдук туохха эмэ батары түс. Вязнуть, увязнуть, застревать в чем-л.
Ат атаҕа сири булбакка өтөр-өтөр оборчоҕо батыллан, кыайан турбакка өрө батыччахтыы, өрө мөҕө сатыы сытар буолла. Н. Заболоцкай
[Сылгылар] хаарга батыллан охтон ылаллар, эгэ хаһан аһыахтара баара дуо. В. Протодьяконов
Атаҕым батыллыбытын тоҕус сорунан ороон, эмиэ сыыллан истим. М. Доҕордуурап
2. көсп., кэпс. Кыаххын сүтэрэн туохха эмэ иҥнэн хаал. Попасть во что-л. и застрять в чем-л.
Күннээҕи санааҕаонооҕо бас бэриммэккэ, олох бытархайыгар батыллыбакка …… дьиҥнээх кырдьыгы этэр геройу булуохха наада этэ. «ХС»

Якутский → Русский

батылын=

I страд. от бат = I разг.; кини икки сиртэн батылынна его выгнали из двух мест.
II вязнуть, увязать в чём-л., погружаться во что-л.; тэлиэгэ көлөһөлөрө бадарааҥҥа батыллаллар колёса телеги вязнут в грязи.


Еще переводы:

вязнуть

вязнуть (Русский → Якутский)

несов. батылын.

увязнуть

увязнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. (застрять) батылын, батыллан хаал; 2. перен. (запутаться) батыллан хаал, умус, саба баттат.

погрязать

погрязать (Русский → Якутский)

нессв., погрязнуть сов. батылын, киир, баттат; погрязнуть в долгах иэскэ-баттат.

завязнуть

завязнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. батылын; 2. перен. разг. (погрязть) ыллар; завязнуть в долгах иэскэ ыллар.

буксует

буксует (Русский → Якутский)

гл
батыллар, туран хаалар

батылыннар

батылыннар (Якутский → Якутский)

батылын диэнтэн дьаһ
туһ. Хонууну ортотунан бара сатаан массыынаны иккиһин батылыннарда. П. Егоров

бахчарый

бахчарый (Якутский → Якутский)

бахчай диэнтэн хамс
көстүү. Баҕа баҕайы Бадарааҥҥа-бырыыга батыллымаары Бахчарый да бахчарый! П. Тобуруокап

мочоохтон

мочоохтон (Якутский → Якутский)

мочоохтоо диэнтэн бэй., атын
туһ. Үрүйэ төрдүттэн туртас үөрэ кинилэртэн үргэн, хаарга батылла-батылла куотан мочоохтоммута. Н. Габышев
Ньукулааһа саҥата суох хааман мочоохтонон иһэр. «Чолбон»
[Ыт оҕото] төлө көтөн, сүүрэн мочоохтонорун тохтоппокко, …… эниэҕэ таласта. ПИС СТС

ньоҕоохтос

ньоҕоохтос (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Туохха эмэ батылла-батылла нэһиилэ сыҕарый, хаамп (хол., халыҥ хаарга). Двигаться медленно, с трудом пробираться, проваливаясь куда-л., застревая в чём-л. (напр., в глубоком снегу)
Хаар халыҥа сүр. Нэһиилэ ньоҕоохтоһобут. П. Аввакумов

мочоохтоо

мочоохтоо (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Туо х х а эмэ (хол., хаарга) батылла-батылла эрэйинэн хаамп, сыҕарый. Идти, передвигаться с трудом, глубоко проваливаясь во что-л., застревая в чём-л. (напр., в снегу)
Биир үрүйэ төрдүттэн туртас үөрэ …… үргэн, хаарга батылла-батылла, куотан мочоохтообута. И. Федосеев
Ат тар тоҥуу хаары мочоохтоон, көлөһүннэрэ буруолаан иһэн, балыксыт суолугар тахсан, сэргэхсийэн түргэтээтилэр. Уустаах Избеков
Андрей …… тоҥуу хаары кэһэн мочоохтоон уолаттарыгар тиийдэ. «ХС»