Якутские буквы:

Якутский → Якутский

болууска

аат., эргэр. Былыргы харчы аҥаардаах алтан манньыат. Полушка
Болууска да буоһата суох (өс ном.). Билигин алтан болууската суох олоробут. А. Софронов
ср. русск. устар. полушка ‘самая мелкая монета, полденьги’


Еще переводы:

полушка

полушка (Русский → Якутский)

ж. уст. болууска (былыргы харчы аҥардаах алтан манньыат).

грош

грош (Русский → Якутский)

м. 1. уст. (монета) харчы аҥардаах, болууска; 2. грошй мн. разг. (маленькая сумма денег) дуона суох; я купил эту вещь за грошй мин бу малы дуона суохха атыыластым; # грош цена или гроша ломаного не стоит алтан биир харчыга наадата суох; ни в грош не ставить холооннооххо уурума; ни на грош нет чего-л. алтан биирдээх да суох, оннуттан суох.

хончой

хончой (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Көнүөххүнэн көнөн, төбөҕүн өрө тутта сырыт (үрдүк уҥуохтаах киһини этэргэ). Напряжённо выпрямляться, вытягиваться в высоту (о рослом человеке)
Үс-түөрт мүһэ-хары уҥуоҕа тутуурдаах Күүстээх Күөнчэ хончойон иһэр эбит. Күннүк Уурастыырап
Хончойбут үрдүк киһи сөҥ күөмэйинэн: «Кэл, нохой, манна олор», — диэт хаптаһын ороҥҥо миэстэ биэрэрдии сыҕарыс гынна. Болот Боотур
Хоруоба хончойдо көр хоруоп
Аар-дьаалы! Аар-татай! Оҕонньор барахсан Хоруоба хончойон, Хоҥуруута көстөн, Өлбүт, өлбүт курдук, Өлөн сытар этэ. П. Ойуунускай
[Акыым] Ээ, били алтан болууска, Түптүр Хара киһи хоруоба хончойдоҕо буолуо. Суорун Омоллоон
ср. монг. гонзойх ‘быть продолговатым, овальным, удлинённым, вытянутым’