Якутские буквы:

Русский → Якутский

боров

сущ
атыыр сибиинньэ

боров

м. 1. (самец свиньи) аттаммыт сибиинньэ; 2. (у печи) үөлэс төрдө (үөлэскэ барар сытыары хайаҕас).

бор

сущ
(мн. ч. нет)
бэс чагда

бор

II м. бор (элбэх минераллар састааптарыгар киирсэр боростуой химическэй элемент).

бор

I м. (лес) мутукчалаах тыа; # с бору да с сосенки погов. онтон-мантан, түбэһиэх; откуда сыр-бор разгорелся погов. туохтан бу айылаах таҕыста.

Якутский → Русский

бор

неразборчивый (напр. в еде); бор ат лошадь, питающаяся чем попало.

Якутский → Английский

бор

a. undemanding with respect to food, enduring

Якутский → Якутский

бор

даҕ.
1. Талымаһа, сириксэнэ суох, имири-хомуру аһылыктаах. Неразборчивый и небрезгливый в еде (корме), прожорливый
Иван оҕо эрдэҕиттэн бор киһи. Бытархай сыыс өттүн ыраастыы барбакка, ытыһын тухары мунньубут дьэдьэнин биирдэ уобан кэбиһэрэ. Н. Лугинов
Айанньыт бор аты хайа да сүүрүккэ атастаспат. Н. Заболоцкай
2. көсп., кэпс. Мараны, барбаҕы да ылынар, тумна сатаабат. Непритязательный в чем-л. (напр., во вкусах)
Саха бор эбээт аакка Былыргыттан даҕаны, Мин биир орто холкуоска Билэбин уон Уйбааны, Тоҕус төрөл Маарыйаны. И. Гоголев
Мавра бор соҕус тыллары тутунна, хараҕа туманнырда. М. Доҕордуурап
Боргор түс кэпс. — туохха эмэ куһаҕаннык быһыыланаргын кэрэйбэт, саатырҕаабат буол. Привыкнуть к своим безнравственным поступкам и перестать стыдиться их
Улуу баай убайа Чоочо [Сүөдэри] Уруурҕаан быстыбат оччо, Боругар түспүт оҕонньор Босхо хамначчыт оҥостор. Ф. Софронов. Тэҥн. кэрээҥҥиттэн таҕыс

бор-тор

даҕ., кэпс. Аһылыгар уонна атын да усулуобуйатыгар талымаһа суох, тулуурдаах. Неприхотливый как в еде, так и в удобствах
Киэһэ аайы кини аһыы олорон: «Били уолга сурук суруйуох баар этэ», — диэн сөрүүн хоспоххо утуйан сынньана охсуох баҕалаах бор-тор тырахтарыыс эрэттэригэр хайаан да санаттаҕына астыныахтаах. П. Аввакумов


Еще переводы:

сибиинньэ

сибиинньэ (Якутский → Русский)

свинья || свиной; сибиинньэ аһылыга корм для свиней; сибиинньэ хотоно свинарник; сибиинньэ оҕото поросёнок; ийэ сибиинньэ свиноматка; атыыр сибиинньэ боров; сибиинньэ сыата свиное сало.

атыыр

атыыр (Якутский → Русский)

  1. 1) жеребец; үөр атыыра табунный жеребец; 2) нехолощёный самец; атыыр сибиинньэ боров; атыыр бөрө волк-самёц; атыыр оҕус бык-производитель; атыыр оҕус күүстээх да, биир ситиигэ тутуллар посл. бык силён, но его удерживает одна верёвочка (т. е. нельзя рассчитывать только на физическую силу); 2. перен. разг. большой (по величине); большой, сильный (по степени проявления); атыыр манньыат большой старинный серебряный рубль; атыыр тымныы сильный холод; атыыр ардах сильный дождь; атыыр ойуун могучий шаман.
бормашина

бормашина (Русский → Якутский)

ж. бор-массыына (тииһи сэби-рилиэктиир аппарат).

карбид бора

карбид бора (Русский → Якутский)

бор карбида (сүнньүнэн углерод уонна бор холбоһуктарыттан турар синтетическэй тоҥуолаах (абразив) матырыйаал.)

чогдоон

чогдоон (Якутский → Русский)

возвышающийся; высокий; чогдоон хара тыа высокий тёмный бор.

композит

композит (Русский → Якутский)

композит (наһаа кытаанах оноһуу матырыйаал. Кристаллическайдыны туруктаах бор нитридиттэн сүрүн састааптаах. Инструмент оноһуутугар туһаныллар.)

нетребовательный

нетребовательный (Русский → Якутский)

прил. 1. ирдэбилэ суох, сымнаҕас; нетребовательный начальник ирдэбилэ суох начальник; 2. (скромный, неприхотливый) улахан көрдөбүлэ суох, талымаһа суох, бор.

бэс

бэс (Якутский → Русский)

1) сосна || сосновый; бэс чагда сосновый бор; бэс субата сосновая заболонь # бэс ыйа июнь; бэс ыйынааҕы июньский.

паста доводочная

паста доводочная (Русский → Якутский)

ситэрэр пааста (дэтээллэр ньуурдарын ситэри кылааккайдыырга аналлаах кытаанах минерал (электрокорунд, бор эбэтэр кремний карбида) мээккэтэ былааһыктаах пааста.)

неразборчивый

неразборчивый (Русский → Якутский)

прил. 1. (нечёткий) ырылхайа суох, чуолкайа суох; неразборчивый почерк чуолкайа суох буочар; 2. (непритязательный) талымаһа суох, бор; он неразборчив в еде кини аска талымаһа суох.