Якутские буквы:

Якутский → Русский

бочуот

почёт, уважение; ыалдьыты улахан бочуотунан көрүстүлэр гостя встретили с большим почётом; бочуот дуоската доска почёта; "Бочуот Знага" орден орден "Знак Почёта".


Еще переводы:

почет

почет (Русский → Якутский)

сущ
(мн. ч. нет)
бочуот, ытыктааһын

почёт

почёт (Русский → Якутский)

м. бочуот, ытыктабыл; быть в почёте ытыктабылга сырыт.

дуоска

дуоска (Якутский → Русский)

в разн. знач. доска; бочуот дуоската доска почёта; дуоскаҕа миэлинэн суруй = писать на доске мелом.

почётный

почётный (Русский → Якутский)

прил. 1. (пользующийся почётом) бочуоттаах, ытыктабыллаах; почётный гость бочуоттаах ыалдьыт; 2. (являющийся выражением почёта) бочуотунай, бочуоттаах, бочуот; почётный президиум бочуотунай президиум; почётный караул бочуотунай харабыл; почётное звание бочуоттаах аат; 3. (делающий честь кому-л.) бочуоттаах, чиэстээх; почётная обязанность бочуоттаах эбээһинэс.

доска

доска (Русский → Якутский)

ж. 1. хаптаһын; сосновая доска бэс хаптаһын; 2. дуоска; классная доска кылаас дуоската; шахматная доска саахымат дуоската; # мемориальная доска мемориальнай доска; доска почёта бочуот дуоската; от доски до доски баһыттан атаҕар диэри (аах); ставить на одну доску биир кэккэҕэ туруор.

знак

знак (Русский → Якутский)

м. в разн. знач. бэлиэ; фабричный знак фабрика бэлиэтэ; условный знак болдьохтоох бэлиэ; восклицательный знак күүһүрдүү бэлиэтэ; знаки препинания сурук бэлиэлэрэ; знаки различия соло бэлиэлэрэ; делать знаки рукой илиигинэн бэлиэтэ биллэр; оказывать знаки внимания болҕомто бэлиэтин биллэр; # добрый знак үтүө билгэ; печатный знак полигр. бэчээтинэй знак; денежный знак кумааҕы харчы; знак почтовой оплаты почта маарката; орден "Знак почёта" "Бочуот знага" орден.