Якутские буквы:

Русский → Якутский

брякать

несов. кылыгыраа, халыгыраа, лыҥкынаа.


Еще переводы:

холугураа=

холугураа= (Якутский → Русский)

издавать дробный глухой стук; брякать.

талыгыраа=

талыгыраа= (Якутский → Русский)

брякать (обычно о небольших деревянных предметах).

талыгырат=

талыгырат= (Якутский → Русский)

побуд. от талыгыраа = брякать (обычно небольшими деревянными предметами).

халыгыраа=

халыгыраа= (Якутский → Русский)

учащ.-длит. брякать, звякать; бренчать; күлүүс халыгыраата звякнул замок.

толугурат=

толугурат= (Якутский → Русский)

побуд. от толугураа = брякать, стучать (чём-л., свободно вложенным во что-л. широкое).

аарыгыр=

аарыгыр= (Якутский → Русский)

1) бряцать, брякать, звенеть (от аарык) алтан аарыга аарыгырда (ск.) забренчали медные побрякушки (бубна) 2) перен. хвастать, хвалиться

халыгырас

халыгырас (Якутский → Русский)

брякающий, звякающий; бренчащий; халыгырас тыас бренчащий звук. халыгырат= побуд. от халыгыраа = брякать, звякать, бренчать чём-л.; күлүүһү халыгырат= звякать замком.

толугураа=

толугураа= (Якутский → Русский)

1) звукоподр. брякать; постукивать; буочука иһигэр буөтэ толугу-руур в пустой бочке брякает затычка; сүрэҕим толугуруу мөҕүстэ = сердце моё сильно заколотилось; 2) свободно болтаться; тоһоҕо толугураан хаалбыт кол разболтался.