Якутские буквы:

Русский → Якутский

бутылка

сущ.
бытыылка

бутылка

ж. бытыылка.


Еще переводы:

кефир

кефир (Якутский → Русский)

кефир || кефирный; кефир бытыылката кефирная бутылка, бутылка из-под кефира.

бытыылка

бытыылка (Якутский → Русский)

бутылка; таас бытыылка стеклянная бутылка; кураанах бытыылка пустая бутылка; биир бытыылка иһэр уу бутылка с каким-л. напитком.

литровый

литровый (Русский → Якутский)

прил. литрдээх; литровая бутылка литрдээх бытыылка.

баартык

баартык (Якутский → Русский)

I фартук.
II баартык арыгы уст. бутылка водки.

иһит

иһит (Якутский → Русский)

1) посуда; таас иһит стеклянная посуда; туой иһит глиняная посуда; 2) диал. судно; 3) перен. разг. бутылка (как мера объёма).

опорожнить

опорожнить (Русский → Якутский)

сов. что кураанахтаа, сүөкээ, иччитэхтээ; опорожнить бутылку бытыылканы кураанахтаа.

откупорить

откупорить (Русский → Якутский)

сов. что бүөтүн ас, ас; откупорить бутылку бытыылка бүөтүн ас.

распить

распить (Русский → Якутский)

сов. что, разг. ис, бүтэр, иһэ" бүтэр; распить бутылку вина бытыылка арыгыны иһэн бүтэр.

из-под

из-под (Русский → Якутский)

(из-подо) предлог с род. п. 1. (при обозначении предмета, места, снизу которых направлено действие) анныттан; из-под стола остуол анныттан; 2. (при обозначении места, откуда кто-л. происходит, отправляется) таһыттан; из-под Тулы Тула таһыттан; 3. (при обозначении освобождения от чего-л.) =ттан; освободить из-под стражи тутууртан босхолоо; 4. -та; бутылка из-под молока үүт бытыылката; ящик из-под снарядов снаряд дьааһыга; # из-под носа мурун анныттан, көрдөрбүтү-нэн; из-под палки кымньыы күүһүнэн, күһэл-тэнэн.

опустошить

опустошить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (разорить) кураанахтаа, и мири сот, алдьат; 2. что, разг. (опорожнить) кураанахтаа; опустошить бутылку бытыылканы кураанахтаа; 3. кого-что, перен. кураанахтаа, суох оҥор, эс; опустошить душу үтүө өйө-майгыта суох оҥор.